Sind meine Übungen richtig?

Ansicht von 13 Beiträgen – 1 bis 13 (von insgesamt 13)
  • Autor
    Beiträge
  • #712210 Antworten
    Monx
    Teilnehmer

    Beantworten sie folgende Fragen auf Spanisch:
    – Wie heißen sie und was sind sie von Beruf?
    – Wo ist irgend ein Freund von ihnen gerade und woher kommt er?
    – Aus welchem Land ist sein Auto und wie sieht es aus?

    Me llamo Martina y soy discípula. Mi amiga está en casa contigua y veni de Alemania. Non tenga un auto.

    Übersetzen sie folgenden Text auf Spanisch:
    – Ich bin im Hause und die Freunde sind im Garten. Wo bist du?
    – Wir sind im Hotel, weil wir Kellner sind. Das Hotel ist sehr schön und bequem.
    – Unsere Wohnung ist in München. Die Stadt ist sehr groß.

    Estoy en la casa y los amigos en el jardín. Donde estás?
    Estamos en el hotel, porque camareros somos. El hotel es mucho bonito y cómodo.
    Nosotros habitación está en Munich. La ciudad es mucho grande.

    Schreiben sie ein paar Sätze und verwenden sie dabei folgende Verben:
    – hablar (reden), escuchar (hören), cenar (abendessen), tomar (nehmen), fumar (rauchen), robar (stehlen)
    (!tomar kann doch auch „trinken“ heißen, oder)
    Hablo con mi amiga. El hombre escucha música. La familia cenan y toman. En la escuela non pode fumar. La chica roba un auto.

    Übersetzen sie folgenden Text auf Spanisch:
    – Lernt (estudiar) ihr Spanisch?
    – Ja, wir helfen (ayudar) euch und erklären (explicar) die Grammatik.
    – Wir fragen (preguntar) und er antwortet (contestar).

    Estudiáis español?
    Si, ayudamos vosotros y explicamos la gramática.
    Preguntamos y el contesta.

    Könnt ihr mir bitte die Fehler sagen?! (auch wenns vllt viele sind 😛 )
    DANKE!

    ~Martina

    #723751 Antworten
    yootravez
    Teilnehmer

    Beantworten sie folgende Fragen auf Spanisch:
    – Wie heißen sie und was sind sie von Beruf?
    – Wo ist irgend ein Freund von ihnen gerade und woher kommt er?
    – Aus welchem Land ist sein Auto und wie sieht es aus?

    Me llamo Martina y soy discípula. Mi amiga está en casa contigua y veni de Alemania. Non tenga un auto.

    Me llamo Martina y soy estudiante. Mi amiga está en la casa de al lado. Ella es de Alemania. No tiene coche.

    „discípula“ macht es hier keinen Sinn
    In Spanien wird das Wort „coche“ statt „auto“ verwendet. Auto ist richtig.

    Übersetzen sie folgenden Text auf Spanisch:
    – Ich bin im Hause und die Freunde sind im Garten. Wo bist du?
    – Wir sind im Hotel, weil wir Kellner sind. Das Hotel ist sehr schön und bequem.
    – Unsere Wohnung ist in München. Die Stadt ist sehr groß.

    Estoy en la casa y los amigos en el jardín. Donde DÓNDE estás?
    Estamos en el hotel, porque SOMOS camareros somos. El hotel es mucho MUY bonito y cómodo.
    Nosotros NUESTRA habitación está en Munich. La ciudad es mucho MUY grande.

    Schreiben sie ein paar Sätze und verwenden sie dabei folgende Verben:
    – hablar (reden), escuchar (hören), cenar (abendessen), tomar (nehmen), fumar (rauchen), robar (stehlen)
    (!tomar kann doch auch „trinken“ heißen, oder)

    Du hast ja Recht. TOMAR kann „trinken“ bedeuten aber auch „essen“. In einer Kneipe kann dich der Kellner fragen: ¿Qué va a TOMAR? Du kannst antworten: „Un pincho de tortilla“ (Essen) oder „una cerveza“ (ein Getrank).

    Hablo con mi amiga.

    El hombre escucha música.

    La familia cenan y toman.

    TOMAR macht hier keinen Sinn.

    La familia cena y bebe

    En la escuela non pode fumar. EN LA ESCUELA NO SE PUEDE FUMAR

    La chica roba un auto.

    Übersetzen sie folgenden Text auf Spanisch:
    – Lernt (estudiar) ihr Spanisch?
    – Ja, wir helfen (ayudar) euch und erklären (explicar) die Grammatik.
    – Wir fragen (preguntar) und er antwortet (contestar).

    Estudiáis español?
    Si, ayudamos vosotros y explicamos la gramática.

    Sí, nosotros os ayudamos y os explicamos la gramática

    Preguntamos y el ÉL contesta.

    Könnt ihr mir bitte die Fehler sagen?! (auch wenns vllt viele sind )
    DANKE!

    ~Martina

    #723752 Antworten
    Monx
    Teilnehmer

    Vielen Dank @ yootravez 😉

    La familia cenan y toman. <– Aber warum macht tomar da keinen Sinn?! Das versteh ich nicht so ganz…

    ~martina

    #723753 Antworten
    Wuischke
    Teilnehmer

    Tomar nimmt man eher im Sinne von:
    ‚Was willst du?‘
    ‚Ich nehme ein Bier.‘ -> ‚Ich trinke ein Bier.‘

    Beber ist besser für trinken.

    Saludos

    #723754 Antworten
    Monx
    Teilnehmer

    Ah okey, danke Wuischke! Jetzt ist es mir klar 😀

    #723755 Antworten
    nike75
    Teilnehmer

    Meine Aufgaben der Lektion 1:

    – Wie heißen sie und was sind sie von Beruf?

    Me llamo Nicole y soy estudiante.

    – Wo ist irgend ein Freund von ihnen gerade und woher kommt er?

    Mi amigo esta en el bar y el esta de Barcelona.

    – Aus welchem Land ist sein Auto und wie sieht es aus?

    Ser coche esta de Francia y es rojo.

    – Ich bin im Hause und die Freunde sind im Garten. Wo bist du?

    Estoy en la casa y los amigos estan en el jardin. ¿Dónde estás?

    – Wir sind im Hotel, weil wir Kellner sind. Das Hotel ist sehr schön und bequem.

    Estamos en el hotel porque somos camareros. El hotel es muy bello y cómodo.

    – Unsere Wohnung ist in München. Die Stadt ist sehr groß.

    Nuestra vivienda esta en Múnich. La ciudad es muy grande.

    Kann da bitte mal jemand drüberschauen?

    Danke,
    Nike

    #723756 Antworten
    yootravez
    Teilnehmer

    Wo ist irgend ein Freund von ihnen gerade und woher kommt er?

    Mi amigo esta en el bar y el esta de Barcelona.

    MI AMIGO ESTÁ EN BAR Y ÉL ES DE BARCELONA

    Aus welchem Land ist sein Auto und wie sieht es aus?

    Ser coche esta de Francia y es rojo

    SU COCHE ES DE FRANCIA Y ES ROJO

    Unsere Wohnung ist in München. Die Stadt ist sehr groß.

    Nuestra vivienda esta en Múnich. La ciudad es muy grande.

    Dieser ist richtig aber ich würde sagen: NUESTRO PISO ESTÁ EN MUNICH.

    #723757 Antworten
    nike75
    Teilnehmer

    Vielen Dank für die Verbesserungen – „sein“ in Verbindung mit Orten also imm „ser“ und nicht „estar“ – yep, jetzt hab ichs verstanden.

    Danke,
    Nike

    #723758 Antworten
    girasol1408
    Teilnehmer

    … wurde hier ja schon teilweise beantwortet! Prima!
    Also setze ich auch meine Übungen hier mal hinein, besonders die, die „frei“ gestaltet wurden, also:
    1.- Lekt. 2: Schreiben Sie ein paar Sätze und verwenden Sie folgende Verben:…
    a) Dos veces en una semana hablo español y francés.
    b) Me gusta bastante escuchar la musica.
    c) Cenamos a las ocho horas (de la tarde)
    d) ¿Tomas una cerveza?
    e) No fumo nada.
    f) Muchos hijos robán pequeños objectos.

    Übersetzen Sie folgenden Text auf Spanisch:
    – ¿Estudiés español?
    – Si, ayudamos os y explicamos la gramática
    – Preguntamos y el contesta.

    Danke schon mal für die Durchsicht –
    hasta la proximá!
    girasol1408

    #723759 Antworten
    girasol1408
    Teilnehmer

    … weil ich gerad so schön dabei bin, auch noch Bitte um Durchsicht der Aufgaben zu Lekt. 3:
    1. – Sätze schreiben mit vorgegebenen Verben:
    a) correr: La chica corra muy rápida que su hermano.
    b) esconder: El hijo esconda detrás de un arbol.
    c) abrir: La mama abre la porta de su casa.
    d) comer: Comemos unos boquadillos.
    e) beber: Bebán mucho de vino tinto.
    f) vivir: Vivo en la ciudad de Berlin.

    2. Übersetzung ins Spanische:
    a) Pedro venda su coche.
    b) Escriba un anuncio.
    c) ¿Ves el coche?
    d) No, pero leo el anuncio.
    e) Antonio y yo recibimos los anuncios an el taller.
    f) Ahora aprendo porque trabajáis menos!
    g) Leís a menudo los anuncios!

    Muchas gracias amigos!
    Con saludos,
    girasol1408

    #723760 Antworten
    sebastian06
    Teilnehmer

    Hola,

    also zur 2. Lektion:

    a.) Dos veces en la semana …
    b.) Me gusta mucho escuchar música
    c.) Cenamos a las ocho de la tarde
    f.) Muchos niños roban cosas/objectos pequeñas/os

    – ¿Estudiáis español?
    – Si, os ayudamos y explicamos la gramática
    Nosotros preguntamos y él contesta

    zur 3. Lektion:

    a.) La chica corre más rápida que su hermano.
    b.) Entweder: El chico está escondido detrás de un árbol oder El chico se esconde detrás de un árbol.
    e.) Beben mucho de vino tinto.
    f.) Vivo en (la ciudad de) Berlin.

    a.) Pedro vende su coche. Escribe un anuncio.
    e.) Antonio y yo recibimos los anuncios en el taller.
    f.) … porque trabajáis (tan) pequeño.

    Adiós,
    Sebastian

    #723761 Antworten
    zona
    Teilnehmer

    @nike75 wrote:

    Meine Aufgaben der Lektion 1:

    – Wie heißen sie und was sind sie von Beruf?

    Me llamo Nicole y soy estudiante.

    – Wo ist irgend ein Freund von ihnen gerade und woher kommt er?

    Mi amigo esta en el bar y el esta de Barcelona. (es oder viene de b. , weil das nicht vorübergehendes ist)

    – Aus welchem Land ist sein Auto und wie sieht es aus?

    Ser coche esta de Francia y es rojo. ( su coche es ; ändert sich auch nicht)

    – Ich bin im Hause und die Freunde sind im Garten. Wo bist du?

    Estoy en la casa y los amigos estan en el jardin. ¿Dónde estás?

    – Wir sind im Hotel, weil wir Kellner sind. Das Hotel ist sehr schön und bequem.

    Estamos en el hotel porque somos camareros. El hotel es muy bello y cómodo.

    – Unsere Wohnung ist in München. Die Stadt ist sehr groß.

    Nuestra vivienda esta en Múnich. La ciudad es muy grande.

    Kann da bitte mal jemand drüberschauen?

    Danke,
    Nike

    #723762 Antworten
    zona
    Teilnehmer

    hi !! also das heißt la familie CENA, nicht cenan, weil die familie einzahl ist, und nicht plural.
    lg, sonja
    P.s.: es heist ja auch; la gente ES… und nicht son, weil vor dem gente ja einzahl steht, wie bei familie auch

Ansicht von 13 Beiträgen – 1 bis 13 (von insgesamt 13)
Antwort auf: Sind meine Übungen richtig?
Deine Informationen: