Übersetzungsbitte: "freie Zeiteinteilung"

Ansicht von 2 Beiträgen – 1 bis 2 (von insgesamt 2)
  • Autor
    Beiträge
  • #712229 Antworten
    bcn05
    Teilnehmer

    Hallo Forum, hat jemand einen Vorschlag, was „freie Zeiteinteilung“ auf Spanisch heißt und wie man den Satz „…, da ich selbständig arbeite und meine Arbeitszeit frei einteilen kann“ übersetzen kann? Vielen Dank!

    #723774 Antworten
    sebastian06
    Teilnehmer

    Also ich würde den Satz so übersetzen:

    „… porque yo trabajo autónomo y por eso puedo organizar mis horas de trabajo independiente.“

    heißt jetzt:

    „… da ich selbstständig arbeite und deshalb meine Arbeitszeit frei/unabhängig einteilen kann.“

    Ich hoffe ich konnte helfen!?

    Adios,
    Sebastian

Ansicht von 2 Beiträgen – 1 bis 2 (von insgesamt 2)
Antwort auf: Übersetzungsbitte: "freie Zeiteinteilung"
Deine Informationen: