Hola!wäre jemand so lieb u übersetzt mir diese kurzen texte?

Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)
  • Autor
    Beiträge
  • #712416 Antworten
    ninetta23
    Teilnehmer

    ciao tutti, da ich eher italienisch spreche ist mir der zusammenhang dieser texte nicht ganz klar.

    es wäre nett wenn sich jemand die mühe macht es zu übersetzen für mich.

    diese texte stammen von argentiniern, deshalb vielleicht andere schreibweise.

    Danke und Gruß von Ninetta

    1.
    Hallo Ninetta:
    Primero que todo quiero decirte que estoy muy contento de
    haberte conocido, sos una persona muy especial,sos muy dulce y me gustas
    mucho.
    Espero que en este tiempo que nos queda para estar los
    dos juntos lo aprovechemos y lo disfrutemos mucho….. TE QUIERO MUCHO Y TE
    AMO.
    Realmente nunca conoci a alguien asi en mi vida y tampoco
    habia hecho el amor de tal manera es hermoso estar con vos sos unica.
    Fernando

    2.
    ferchu
    Fer si podes dejame algun mensaje de cuando te podes conectar asi vengo y hablamos, haaa aserrato entre en tu correo y los mensajes estan casi todos  abiertos y me parece  extraño porque hay dos que no estan abiertos, bueno quiero decirte que yo no los abri(por si no fuiste vos). bueno nada mas solo queria hablar con vos, de algunas cosas pero no te preocupesc no son importantes, bueno amor, mañana vengo por si  llegaras a estar y si no,el lunes te llamo. ferchu cuidate mucho, te amo y te extraño  muchisimo. (portate bien mi amor) te amo

    3.
    MI AMOR: hola  como estas? espero que bien. solo queria decirte que quizas esta semana no pueda conectarme porque  en este horario no voy a poder. si voy a poder despues de las 21:00 hs (de aca)  pero si queres dejame  algun mensaje  asi se de vos. porque llamarte tampoco voy a poder , si queres te llamo pero  es medio tarde para llamarte. bueno nada mas. besos cuidate mucho,te amo

    4.
    GORDITO:  hoy no me puedo quedar mucho tiempo en el cyber porque  a ls  8 tengo que estar en la facu. me voy a quedar un ratito mas para ver si te podes conectar y si no yo el  viernes vuelvo no te voy a llamar porque tengo un resfrio tan grande que no tengo vos y no puedo hablar mucho. bueno nada mas!   chau mi amor, cuidate mucho sabes, portate bien!  extrañame, besitos
    te amo un monton, y te voy amar siempre siempre  pase lo que pase.

    🙄

    #724203 Antworten
    Isi
    Teilnehmer

    Hola Ninetta.

    So, also ich probier mich mal an der Übersetzung.

    1. Als erster möchte ich dir sagen das ich sehr froh bin dich kennengelernt zu haben. Du bist eine sehr besondere Person, du bist süß und ich mag dich sehr. Ich hoffe das wir zwei in dieser Zeit zusammen-bleiben werden und wir die Zeit genießen und sie nutzen. Ich liebe dich sehr. Ich kenne wirklich niemanden in meinem Leben der auch nicht so auf die Art und Weise die Liebe wiederfahren ist. Sie ist so wunderschön und einzigartig. (So ungefähr würde ich das übersetzen)! 😉

    3. Hallo wie geht es dir? Ich hoffe gut. Ich möchte dir nur sagen dass du mich vielleicht diese Woche nicht erreichen kannst, weil ich es bei diesen Arbeitszeiten nicht können werde. Ich werde erst nach 21 Uhr können. Aber wenn du möchtest kannst du mir eine Botschaft hinterlassen. Weil ich dich auch nicht anrufen werden kann. Wenn du möchtest rufe ich dich an aber es nachmittags wenn ich dich anrufe. Gut nichts weiter. Küsse. Ich liebe dich. (So ungefähr zu mindestens) 😉

    Also ich hoffe ich konnte dir ein bißchen helfen. Vielleicht können die anderen im Forum dir die beiden anderen Sachen übersetzen.

    Saludos ISI 😐

    #724204 Antworten
    ninetta23
    Teilnehmer

    Ja recht herzlichen Dank!
    Jetzt macht der erste text einen sinn für mich;)
    Ich freue mich über die schnelle antwort und bereitschaft.

    Danke 😛

Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)
Antwort auf: Hola!wäre jemand so lieb u übersetzt mir diese kurzen texte?
Deine Informationen: