Startseite › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Übersetzungen – Traducciones › Spanisch – Deutsch
- Dieses Thema hat 5 Antworten sowie 5 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 17 Jahren, 11 Monaten von
NackteBrezel aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
NackteBrezel
TeilnehmerHallo euch,
war vor ein paar Jahren in Vigo und habe da auf einem Schild gelesen:
„Areal do tombo do gato“
Ist mir grade wieder eingefallen und ich weiß eigentlich immer noch nicht was das heist.
Hoffe ihr könnt das ändern. Habs mithilfe eines Wörterbuchs versucht, aber hat nicht so ganz geklappt. „el gato“ hat unglaublich viele (verschiedene) Bedeutungen und für den rest hab ich nichts gefunden.
Danke Schonmal
mfg
MaxRose5
TeilnehmerBist Du Dir sicher, dass alles genauso da stand?
Ich bekomme nicht einmal ansatzweise eine Übersetzung hin.
Wuischke
TeilnehmerDas ‚do‘ erscheint mir nicht Spanisch zu sein, aber ich weiss auch nicht welche Sprache es sonst sein koennte.
puhvogel
TeilnehmerHmm also ich habe vor einiger Zeit mit einem Peruaner gesprochen und die sagen anstatt tu (2. person singular) do. Aber das ergibt dann trotzdem keinen Sinn 😕
yootravez
Teilnehmer„Areal do tombo do gato“
Ich habe keine Ahnung davon, was dieser Name wirklich bedeutet. Ich kann nicht Galecisch.
Soweit ich erfahren habe, ist „Areal do Tombo do Gato“ ein Strand.
NackteBrezel
Teilnehmerich hab auch herausgefunden dass es sich um eine Strandbezeichnung handelt. Zum einen weil ich da war, zum anderen im internet.
Aber die sinnvollste Übersetzung würde mich interessieren, naja schade…
-
AutorBeiträge