Startseite › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Übersetzungen – Traducciones › Was ist die korrekte Entsprechung für Turm?
- Dieses Thema hat 5 Antworten sowie 3 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 17 Jahren, 5 Monaten von
Scoon aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
Scoon
TeilnehmerHallo,
ich versuche gerade für einen Titel das Wort „Turm“ zu übersetzen und kommen mit unterschiedlichen Onlineübersetzungsprogrammen auf vielfache Varianten. Es geht um einen Turm aus Dominosteinen. Der Titel soll „Der Turm“ heißen. Mögliche Varianten die ich bisher gefunden habe: Torre, Roque, Torreón, Toretta. Könnt ihr mir weiterhelfen?
Scoon
richard
Teilnehmerwarum niocht „castillo“?
Scoon
TeilnehmerTja warum? Weil es erstens noch nicht auf meiner Liste aufgetaucht ist und ich bisher immer dachte, dass heißt Schloß oder Burg. Irre ich mich da? Zumindest scheinen mir diese Begriffe näher zu liegen als Turm oder anders herum die anderen spanischen Begriffe scheinen mir näher am Begriff Turm zu liegen als Castillo. Aber das ist zugegebener Maßen mehr ein Bauchgefühl.
richard
TeilnehmerIn Katalonien nennt man so die „Menschenpyramiden“, die im Rahmen von Volksbesten von den Sportvereinen aufgebaut werden.
ercobla
TeilnehmerHallo Scoon,
einen Turm aus Dominosteinen würde ich auf Spanisch „la torre de dominó“ bezeichnen.
Castillo (normalerweise Burg) wird auch der Turm beim Schachspiel genannt, genauso wie roque. Torreón ist die Vergrößerungsbezeichnung für torre.
Liebe Grüße
Scoon
TeilnehmerAlles klar, vielen Dank!
-
AutorBeiträge