Ich würde mich freuen…

Ansicht von 2 Beiträgen – 1 bis 2 (von insgesamt 2)
  • Autor
    Beiträge
  • #713450 Antworten
    matusalem
    Teilnehmer

    Ist diese Übersetzung richtig:

    Me alegría si funciona = Ich würde mich freuen wenn es klappen würde.

    #729386 Antworten
    Romina
    Teilnehmer

    Hallo,

    ich würde sagen:

    „Me alegraría que funcione“

    auch möglich:

    (dein Satz) „Me alegraría si funcionara (o funcionase)“

    Saludos,
    Romina

Ansicht von 2 Beiträgen – 1 bis 2 (von insgesamt 2)
Antwort auf: Ich würde mich freuen…
Deine Informationen: