Dialog korrigieren =)

Ansicht von 7 Beiträgen – 1 bis 7 (von insgesamt 7)
  • Autor
    Beiträge
  • #713796 Antworten
    jemand
    Teilnehmer

    Hi, hab mal wieder einen Dialog, der gerne korrigiert werden möchte =)
    Also sieht wieder nur so viel aus, weil das Deutsche drunter steht… 😉

    Handlungsort: zu Hause/ Restaurante:

    G: Buenos días, quería reservar una mesa.
    Guten Tag, ich möchte einen Tisch reservieren.
    K: Quería reservar una mesa, claro… necesito su nombre.
    Sie wollen einen Tisch reservieren, klar… ich brauche ihren Namen.
    G: Me llamo …
    Ich heiße…
    K: Y para cuantó personas?
    Und für wie viele Personen?
    G: Solo para mi…
    Nur für mich…
    K: Y cuándo quería llegar?
    Und wann wollen sie kommen?
    G: Esta tarde a las ocho…
    Heute Abend um acht…
    K: Vale, hasta esta tarde!
    Ok, bis heute Abend!
    G: Sí, hasta luego!
    Ja, bis bald!

    K: Buenas tardes!
    Guten Abend!
    G: Buenas tardes!
    K: Ha reservado una mesa?
    Haben sie einen Tisch reserviert?
    G: Sí, a el nombre …
    Ja, auf den Namen …
    K: Esta mesa es para usted.
    Dieser Tisch ist für sie.
    G: Gracias, puede traer la carta y la lista de vinos?
    Danke, können sie mir die Speisekarte und die Weinkarte bringen?
    K: Claro no problema. *bringt Karten*
    Klar, kein Problem.
    K: Ha se decidido?
    Haben sie sich entschieden?
    G: Sí, creo que voy a tomar esta comida y esta vino.
    Ja, ich glaube ich nehme dieses Essen und diesen Wein
    K: Vale, un momento por favor…
    Ok, einen Moment bitte

    G: Gracias
    Danke
    K: De nada
    Bitte
    G: *isst – satt* Camarero, la cuenta, por favor.
    Herr Ober, die Rechnung bitte.
    K: Estaba la comida bien?
    War das Essen gut?
    G: Sí, muy bien, pero puedo tener el resto para llevar?
    Ja, sehr gut, aber kann ich den Rest zum Mitnehmen haben?
    K: Eso es no problema… *einpack*
    Das ist kein Problem.
    G: Puedo pagar con trarjeta de crédito?
    Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?
    K: No, lo siento mucho. Aqui es la cuenta.
    Nein, tut mir sehr Leid, hier ist die Rechnung.
    G: *liest* Ocho euros. *legt 10 eus hin*
    K: eso son diez euros..?!?
    Das sind zehn Euro…
    G: Sí, porque el resto es la propina.
    Ja, weil der Rest das Trinkgeld ist.
    K: Oh, muchas gracias.
    Oh, vielen Dank.

    Schon mal im Voraus Danke! =)

    lG
    jemand

    #730113 Antworten
    Manu
    Teilnehmer

    @jemand wrote:

    Hi, hab mal wieder einen Dialog, der gerne korrigiert werden möchte =)
    Also sieht wieder nur so viel aus, weil das Deutsche drunter steht… 😉

    Handlungsort: zu Hause/ Restaurante:

    G: Buenos días, quisiera reservar una mesa.
    Guten Tag, ich möchte einen Tisch reservieren.
    K: Quiere reservar una mesa, claro… necesito su nombre.
    Sie wollen einen Tisch reservieren, klar… ich brauche ihren Namen.
    G: Me llamo …
    Ich heiße…
    K: Y para cuántas personas?
    Und für wie viele Personen?
    G: Solo para mi…
    Nur für mich…
    K: Y cuándo quiere llegar?
    Und wann wollen sie kommen?
    G: Esta tarde a las ocho…
    Heute Abend um acht…
    K: Vale, hasta esta tarde!
    Ok, bis heute Abend!
    G: Sí, hasta luego!
    Ja, bis bald!

    K: Buenas tardes!
    Guten Abend!
    G: Buenas tardes!
    K: Ha reservado una mesa?
    Haben sie einen Tisch reserviert?
    G: Sí, a el nombre …
    Ja, auf den Namen …
    K: Esta mesa es para usted.
    Dieser Tisch ist für sie.
    G: Gracias, puede traer la carta y la lista de vinos?
    Danke, können sie mir die Speisekarte und die Weinkarte bringen?
    K: Claro no problema. *bringt Karten*
    Klar, kein Problem.
    K: Ha _ decidido?
    Haben sie sich entschieden?
    G: Sí, creo que voy a tomar esta comida y esta vino.
    Ja, ich glaube ich nehme dieses Essen und diesen Wein
    K: Vale, un momento por favor…
    Ok, einen Moment bitte

    G: Gracias
    Danke
    K: De nada
    Bitte
    G: *isst – satt* Camarero, la cuenta, por favor.
    Herr Ober, die Rechnung bitte.
    K: Estaba bien la comida ?
    War das Essen gut?
    G: Sí, muy bien, pero puedo tener el resto para llevar?
    Ja, sehr gut, aber kann ich den Rest zum Mitnehmen haben?
    K: Eso no es una problema… *einpack*
    Das ist kein Problem.
    G: Puedo pagar con tarjeta de crédito?
    Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?
    K: No, lo siento mucho. Aqui es la cuenta.
    Nein, tut mir sehr Leid, hier ist die Rechnung.
    G: *liest* Ocho euros. *legt 10 eus hin*
    K: eso son diez euros..?!?
    Das sind zehn Euro…
    G: Sí, porque el resto es la propina.
    Ja, weil der Rest das Trinkgeld ist.
    K: Oh, muchas gracias.
    Oh, vielen Dank.

    Schon mal im Voraus Danke! =)

    lG
    jemand

    #730114 Antworten
    jemand
    Teilnehmer

    Der Rest stimmt alles so? Ich bin ja richtig gut 😉
    Dankööö 😀

    lG
    jemand

    #730115 Antworten
    Romina
    Teilnehmer

    Hallo, hier mein Vorschlag

    G: Buenos días, quisiera reservar una mesa.
    Guten Tag, ich möchte einen Tisch reservieren.
    K: Quiere reservar una mesa, claro… necesito su nombre.
    Sie wollen einen Tisch reservieren, klar… ich brauche ihren Namen.
    G: Me llamo …
    Ich heiße…
    K: Y para cuántas personas?
    Und für wie viele Personen?
    G: Sólo para mi…
    Nur für mich…
    K: Y cuándo quiere llegar? besser: para cuándo y a qué hora?
    Und wann wollen Sie kommen?
    G: Esta tarde a las ocho…
    Heute Abend um acht…
    K: Vale, hasta esta tarde!
    Ok, bis heute Abend!
    G: Sí, hasta luego!
    Ja, bis bald!

    K: Buenas tardes!
    Guten Abend!
    G: Buenas tardes!
    K: Ha reservado una mesa?
    Haben Sie einen Tisch reserviert?
    G: Sí, a _ nombre de
    Ja, auf den Namen …
    K: Esta mesa es para Usted.
    Dieser Tisch ist für Sie.
    G: Gracias, podría traer la carta y la lista de vinos?
    Danke, können Sie mir die Speisekarte und die Weinkarte bringen?
    K: Claro no hay problema. *bringt Karten* (besser: Sí, por supuesto)
    Klar, kein Problem.
    K: Se ha decidido?
    Haben sie sich entschieden?
    G: Sí, creo que voy a tomar/ordenar esta comida y este vino.
    Ja, ich glaube ich nehme dieses Essen und diesen Wein
    K: Vale, un momento por favor…
    Ok, einen Moment bitte

    G: Gracias
    Danke
    K: De nada
    Bitte
    G: *isst – satt* Camarero, la cuenta por favor.
    Herr Ober, die Rechnung bitte.
    K: Estaba bien la comida?
    War das Essen gut?
    G: Sí, muy bien, pero puedo tener el resto para llevar?
    Ja, sehr gut, aber kann ich den Rest zum Mitnehmen haben?
    K: Eso es no problema… *einpack*
    Das ist kein Problem.
    G: Puedo pagar con tarjeta de crédito?
    Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?
    K: No, lo siento mucho. Aquí está la cuenta.
    Nein, tut mir sehr Leid, hier ist die Rechnung.
    G: *liest* Ocho euros. *legt 10 eus hin*
    K: Estos son diez euros…
    Das sind zehn Euro…
    G: Sí, porque el resto es la propina.
    Ja, weil der Rest das Trinkgeld ist.
    K: Oh, muchas gracias.
    Oh, vielen Dank.

    Saludos,
    Romina

    #730116 Antworten
    jemand
    Teilnehmer

    Super! Hab eine 1 in Spanisch auf dem Zeugnis! 😀

    Vielen Dank an alle
    lG
    jemand

    #730117 Antworten
    Sofia R.
    Teilnehmer

    HALLO hab mal einen Dialog, den ich gerne korrigieren lassen würde… bin nicht die beste in spanisch und hoffe es ist nicht ganz daneben gegangen 🙂

    Tanja: Buenos días
    recepción: Buenos días
    Tanja: Quisiera reservar habitaciones.
    ¿Tienen ustedes habitaciones libres?
    recepción: Quiere reservar habitaciones, claro… necesito su nombre.
    Tanja: Me llamo…….
    recepción: Y para cuántas personas?
    Tanja: Para mi y mi amiga.
    recepción: Vale, señora, todavía quedan algunas. ¿Cuántas desea?
    Tanja: Dos individuales, por favor.
    recepción: Vamos a ver… Lo siento, individuales ya no hay.
    Están todas ocupadas.
    Tanja: Esta bien, entonces una doble.
    recepción: iVale!
    Tanja: ¿Hay ducha en las habitaciones?
    recepción: Si, señora, las habitaciones tienen baño completo.
    La número de habitcaciones es 25.
    Tanja: Bien, ¿Puedas me algunos informaciones para el hotel?
    recepción: iVale! El hotel Los Infantes de tres estrellas está en Avendia El
    Dorado 1, Santillana del Mar (Cantabria) y no muy lejos del
    centro.
    El hotel tiene und bar, un restaurante, una discoteca,
    teléfono en cada habitación, televesión en color.
    Tanja: Ohh.., no me gusta un hotel de tres estrellas me gusta un hotel
    de cuatro estrellas. Así pues no me quiero la habitación, pero
    gracias.
    recepción:Vale, no problema.

    Tanja: ¿A qué hora esta abierto el restaurante? Quiero cenar.
    recepción: El Horario de desayuno está de 8 a 10, de Almuerzo de 13 a 15 y
    de cena de 21 a 23.

    #730118 Antworten
    uli
    Teilnehmer

    Hallo Sofia,

    hier eine kleine Korrektur:

    @Sofia R. wrote:

    HALLO hab mal einen Dialog, den ich gerne korrigieren lassen würde… bin nicht die beste in spanisch und hoffe es ist nicht ganz daneben gegangen 🙂

    Tanja: Buenos días
    recepción: Buenos días
    Tanja: Quisiera reservar habitaciones.
    ¿Tienen ustedes habitaciones libres?
    recepción: (Quiere reservar habitaciones) , claro… necesito su nombre.
    Tanja: Me llamo…….
    recepción: Y para cuántas personas?
    Tanja: Para y mi amiga.
    recepción: Vale, señora, todavía quedan algunas. ¿Cuántas desea?
    Tanja: Dos individuales, por favor.
    recepción: Vamos a ver… Lo siento, individuales ya no hay.
    Están todas ocupadas.
    Tanja: Esta bien, entonces una doble.
    recepción: iVale!
    Tanja: ¿Hay ducha en las habitaciones?
    recepción: Si, señora, las habitaciones tienen baño completo.
    El número de la habitacion_ es 25.
    Tanja: Bien, ¿Podría darme algunos informaciones sobre el hotel?
    recepción: iVale! El hotel Los Infantes de tres estrellas está en la Avendia El
    Dorado 1, Santillana del Mar (Cantabria) y no muy lejos del
    centro.
    El hotel tiene und bar, un restaurante, una discoteca,
    teléfono en cada habitación, televesión en color.
    Tanja: Ohh.., no me gusta un hotel de tres estrellas me gusta un hotel
    de cuatro estrellas. Así pues no _quiero reservar l a habitación, pero
    gracias.
    recepción:Vale, no problema.

    Tanja: ¿A qué hora está abierto el restaurante? Quería cenar.
    recepción: El horario del desayuno es_ de 8 a 10, del almuerzo de 13 a 15 y
    de la cena de 21 a 23.

Ansicht von 7 Beiträgen – 1 bis 7 (von insgesamt 7)
Antwort auf: Dialog korrigieren =)
Deine Informationen: