Hallo Cuba,
das ist eigentlich recht einfach zu erklären:
Si kannst du mit „falls“ übersetzen und cuando mit „jedesmal wenn“ und cuando ist dementsprechend für Gewohnheiten und si für bedingte Aktionen.
z.B. Si me llamas, vamos al cine. – Falls du mich anrufst, gehen wir ins Kino.
Cuando me llamas, vamos al cine. – Jedesmal wenn du mich anrufst, gehen wir ins Kino.
Ich hoffe das hilft dir bereits weiter.
Viele Grüße