Quería / Querría

Ansicht von 10 Beiträgen – 1 bis 10 (von insgesamt 10)
  • Autor
    Beiträge
  • #714671 Antworten
    alufolie
    Teilnehmer

    Hallo an die Spanischkundigen hier,
    ich habe in meinem Lehrbuch gelesen, dass wenn man höflich sagen möchte, dass man gern etwas hätte/möchte, man den Imperfecto (indikativ) von Querer benutzt, also quería.

    Da stellt sich mir die Frage, ob das so richtig sein kann. Eigentlich benutzt man doch für die Höflichkeitsformen den Condicional, der wäre bei querer ja querría.
    Bei allen anderen Höflichkeitsformen benutzt man ja auch den condicional, zB „podría“…

    Zwischenzeitlich habe ich im Internet noch gelesen, dass man auch den subjunctivo von querer benutzen kann.

    Was ist nun richtig, bzw weniger falsch 😉

    #738579 Antworten
    Tao
    Teilnehmer

    Ich kenne das nur mit dem Imperfecto de subjuntivo:

    Quisiera…

    Natürlich ist aber zum Ausdruck von Höflichkeit auch das Condicional angebracht. Das imperfecto ist mir persönlich _nicht_ bekannt um Höflichkeiten auszudrücken.

    #738580 Antworten
    yootravez
    Teilnehmer

    Es ist wahr, dass man Höflichkeit mit IMPERFECTO ausdrücken kann.

    Buenos días quería un kilo de naranjas
    Podíamos ir a cenar esta noche
    Debíamos decírselo ahora
    ¿Qué deseaba?
    Perdona, ¿cómo te llamabas?

    Alle diese Sätze zeichnen sich dadurch aus, durch „Presente de Indicativo“ ersetzt werden zu können.

    Buenos días quiero un kilo de naranjas
    Podemos ir a cenar esta noche
    Debemos decírselo ahora
    ¿Qué desea?
    Perdona, ¿cómo te llamas?

    #738581 Antworten
    alufolie
    Teilnehmer

    Also ist egal, ob ich für die Höflichkeitsform condicional oder imperfecto benutze? Wie gesagt, bisher stand eigentlich überall, dass condicional die Form für Höflichkeit ist.

    #738582 Antworten
    yootravez
    Teilnehmer

    In manchen Sätzen kannst du Imperfecto oder Condicional benutzen:

    Buenos días, querría / quería un kilo de naranjas
    Podríamos / podíamos ir al cine esta noche
    Deberíamos / debíamos decírselo

    In anderen nicht

    ¿Qué desearía? bedeutet nicht dasselbe wie ¿Qué deseaba?
    Perdona, ¿cómo te llamabas? ist nicht dasselbe wie Perdona, ¿cómo te llamarías?

    #738583 Antworten
    alufolie
    Teilnehmer

    Wie wären denn die genauen Übersetzungen der von dir genannten Beispielsätze?

    #738584 Antworten
    yootravez
    Teilnehmer

    Buenos días quería / querría un kilo de naranjas

    Guten Tag, ich wollte ein Kilo Orangen

    Podíamos / podríamos ir al cine esta noche

    Wir könnten diese Nacht ins Kino gehen

    Deberíamos / debíamos decírselo a él

    Wir sollten es ihm sagen

    Mit den anderen habe ich Zweifeln. Ich bin mir nicht sicher, ob ¿Qué deseaba? als „Was wollten Sie“? übersetzt werden kann. ¿Qué desearía? Würde ich als „Was würde Sie sich wünschen? Aber ich bin mir nicht sicher, denn mein Deutsch ist nicht meine Muttersprache und besonders, weil ich noch keine deutsche Laden besucht habe.

    Mit dem Satz „Perdona, ¿cómo te llamabas? bin auch nicht sicher. Jedoch glaube ich, dass es möglich ist: „Entschuldung, dein Name war?“, oder? Die Idee ist dasselbe. Der Satz „Cómo te llamarías“ wäre eine andere Sache: „Wie würdest du heißen“ (ungefahr wie: wie möchtest du heißen)

    #738585 Antworten
    Tao
    Teilnehmer

    Würde dir zustimmen, yootravez. 🙂

    #738586 Antworten
    imported_Spanisch
    Teilnehmer

    Hola a todos,
    Os estais volviendo locos con un asunto muy sencillo: ES TOTALMENTE INDIFERENTE. A efectos prácticos, se dice igualmente quería, que querría que quisiera, cuando, por ejemplo estas pidiendo algo en un restaurante.
    Saludos
    [WERBUNG entfernt, by Tao]

    #738587 Antworten
    yootravez
    Teilnehmer

    Hola Spanish,

    muchísimas gracias por tu inestimable ayuda.

    ¿Por qué es lo mismo decir quería, querría o quisiera? Tres formas verbales para expresar lo mismo me parecen demasiadas.

    Saludos

Ansicht von 10 Beiträgen – 1 bis 10 (von insgesamt 10)
Antwort auf: Quería / Querría
Deine Informationen: