übersetzung gesucht

Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)
  • Autor
    Beiträge
  • #714744 Antworten
    Tini
    Teilnehmer

    hey!
    kann mir jemand sagen wie man das am besten übersetzt: du weißt ja gar nicht, wie weh du mir damit tust. kann man das so ausdrücken, no sabes, cuanto pena me das… ka…ich denke, das geht besser^^ vll kann mir da ja jemand helfen. lieber gruß

    #738867 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    no sabes, cuanto pena me das…

    Pena ist ein schwieriges Wort, denn es hat – je nach Land- verschiedene Bedeutungen: peinlich, traurig sein.

    Nimm lieber herir (verletzten) oder provocar dolor (Schmerz verursachen):

    No sabes, cuanto me hieres con esto (con esta actitud) bzw. No sabes el dolor que me provocas con esto.

    Salu2 und hoffe, es wird besser 😉

    cuya

    #738868 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    @cuya wrote:

    Pena ist ein schwieriges Wort, denn es hat – je nach Land- verschiedene Bedeutungen: peinlich, traurig sein.

    Ich glaube, dass „que pena“ wie Schade heißt. Hilft zwar nicht viel bei Tini´s Frage, aber naja 😆

Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)
Antwort auf: übersetzung gesucht
Deine Informationen: