Startseite › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Lektionen 1-10 – Lecciones 1-10 › Leccion 3
- Dieses Thema hat 3 Antworten sowie 2 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 16 Jahren, 4 Monaten von Anonym aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
AnonymInaktiv
Mi amigo corre a su casa.
Escondeme en la cocina.
Mi madre abre la puerta.
Comemos pescado en el restaurante y bebemos vino tinto.
Vivimos en una ciudad.Peter vende su coche.
Escribe un anoncio.
Ves el coche?
No, pero leo el anoncio.
Anton y yo recibimos los anoncios en el taller.
Ahora aprendo, por qué trabajáis poco.
Leís anoncios mucho.Dankeschön 🙂
AnonymInaktiv@Linda83 wrote:
Mi amigo corre a su casa.
Me escondo en la cocina.
Mi madre abre la puerta.
Comemos pescado en el restaurante y bebemos vino tinto.
Vivimos en una ciudad grande/ pequeña.Peter vende su coche.
Escribe un anuncio.
Ves el coche?
No, pero leo el anuncio.
Anton y yo recibimos los anuncios en el taller.
Ahora aprendo(*), por qué trabajáis poco.
Leéis anuncios a menudo (=oft).aprendo= lernen… besser entiendo, comprendo= verstehen, begreifen.
Saludos
cuyaAnonymInaktivAh danke,
aber eins verstehe ich nicht, kann ich dann nicht auch „escondome“ schreiben?Lieben Gruß
LindaAnonymInaktiv@Linda83 wrote:
aber eins verstehe ich nicht, kann ich dann nicht auch „escondome“ schreiben?
Du hast :Escondeme en la cocina geschrieben.
Ich ging davon aus, dass es einen Tippfehler war, denn „escóndeme“ ist imperativo (verstecke mich!)Jetzt sehe ich, dass Du „escóndome“ schreiben wolltest…Das geht nicht.
Versuch einer Erklärung:
Das „me“ ist hier ein Reflexivpronomen von Verb „esconderse“ (sich verstecken).
Die Stellung der Reflexivpronomen ist:– Vor den konjugierten Verb (getrennt): me escondo
– nach dem Imperativ (zusammen): ¡escóndeme!
– Bei einem Modalverb + Infinitiv gibt es 2 Möglichkeiten:
Me quiero esconder= Quiero esconderme– bzw. werden die Reflexivpronomen an das Gerundium angehängt (auch 2. Alternativen)
me estoy escondiendo = estoy escondiéndomeSaludos
cuya
-
AutorBeiträge