tengo hacer proxima lección (6) Quién ayuda?

Ansicht von 8 Beiträgen – 1 bis 8 (von insgesamt 8)
  • Autor
    Beiträge
  • #715131 Antworten
    Rea
    Teilnehmer

    Schreibe zur Übung ein paar Sätze mit folgenden Verben und verwende dabei die Verlaufsform Präsens (estar + gerundium):
    comer ,viajar ,vivir ,decir, leer , dormir

    Estoy viviendo solamente proque me marido esta trabajando en Ulm.

    Mi familia esta comer pero estoy enfermo y por tanto estoy dormir.

    Mi hijo pregunta a me si estoy querer algo por beber.

    No digo. Él pensó que estoy leer pero duermo.

    Mis amigos estan viajar a Munich.

    Gracias a todos que ayudar.

    Rea

    #745547 Antworten
    aha38
    Teilnehmer

    Hallo Rea,

    wenn du das Gerundium bildest musst du im an den Stamm des Verbs ein -iendo dranhängen.

    Z.B.
    está comiendo
    estoy queriendo
    estoy leyendo
    estan viajando usw.

    Ich schreib dir mal die Regeln auf, die ich kenne:

    Bei allen Verben auf -ir, bei denen sich im Präsens der Stammvokal -e- in -ie- oder -i- verwandelt, wird im Gerundium das -e- zu -i-.
    z. B. pedir – pidiendo – bitten

    die Verben poder, dormir und morir haben im Gerundium ein -u- im Stamm.
    z. B. poder – können – pudiendo

    Bei den Verben auf -er und -ir, die im Infinitiv zwei aufeinanderfolgende Vokale haben, wird das -i- der Gerundio-Endung durch -y- ersetzt.
    z.B. leer – lesen – leyendo

    Verbale Umschreibungen mit dem Gerundium dienen dazu, den Verlauf einer Handlung bzw. deren Anfang oder Ende auszudrücken:

    estar + Gerundium = gerade etwas tun
    seguir + Gerundium = fortfahren, etwas zu tun
    llevar + Gerundium = seit einer gewissen Zeit etwas tun
    empezar + Gerundium = anfangen, etwas zu tun
    acabar + Gerundium = schließlich etwas tun

    Ich finde, da kann man schon ganz gute Sätze mit bilden.

    LG
    Andrea

    #745548 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Nach der tolle Erklärung von aha (und das in der frühen Morgenstunden! Hut ab!), schauen wir und die Sätze an:

    Estoy viviendo sola porque mi marido está trabajando en Ulm.

    Mi familia está comiendo, pero estoy enferma y por lo tanto estoy durmiendo (*)

    Mi hijo me pregunta, si estoy bebiendo algo.

    Él pensó que estoy leyendo, pero estoy durmiendo (*)

    Mis amigos están viajando a Munich.

    (*) Hier wäre u.U eine andere Zeit angebracht, da man während man schläft keine Aussage macht. Aber im Prinzip ist es grammatikalisch korrekt.
    cuya

    #745549 Antworten
    Rea
    Teilnehmer

    Danke für Eure Mühe.

    Danke Andrea für die HInweise und Regeln ich werde mir das nächste Mal mehr Mühe geben.

    Cuya, ich wollte ausdrücken.“.,ob ich etwas trinken möchte.“
    Wird das möchte dann nicht übersetzt?
    ußerdem habe ich mit „lo“ so meine Schwierigkeiten. Wann wird es eingesetzt und wann nicht? Im Wörterbuch steht für „deshalb“ nur „por tanto.“

    Gracias a vosotras ambas
    Rea

    #745550 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Cuya, ich wollte ausdrücken.“.,ob ich etwas trinken möchte.“
    Wird das möchte dann nicht übersetzt?

    Ja, das hatte ich auch so verstanden. Aber es ging darum Sätze in gerundio zu bilden und das passte nicht besonders gut (ob ich etwas am trinken möchten bin 🙄 hört sich auf beiden Sprachen „seltsam“ an.
    Deswegen habe ich „mein Sohn fragt mich, ob ich (in diesem Augenblick/gerade) etwas trinke.

    ußerdem habe ich mit „lo“ so meine Schwierigkeiten. Wann wird es eingesetzt und wann nicht? Im Wörterbuch steht für „deshalb“ nur „por tanto.“

    Por lo tanto steht auch in Super Spanisch Wörterbuch:
    http://www.myjmk.com/rsp-ss.php?tsearch=deshalb&tdir=2
    Laut Wörterbuch bedeutet „por tanto“= ergo bzw. woher

    por lo tanto = por eso = por lo cual bedeuten deswegen, deshalb

    Hace frío, por lo tanto prendo la calefacción.
    Escribiré un exámen, por lo tanto tengo muy poco tiempo libre.

    Saludos
    cuya

    #745551 Antworten
    Rea
    Teilnehmer

    Gacias cuya,

    he consultado Leo. 🙄 ¿Las frases que has escrito al final de su respuesta son verdaderas o solamente ejemplos?

    saludos
    Rea

    #745552 Antworten
    aha38
    Teilnehmer

    Hallo Rea,

    ich finde, dass du dir schon große Mühe gegeben hast. Woher soll man das auch immer alles wissen. Ich habe mir von Langenscheidt eine Kurzgrammatik und eine Verb-Tabelle geholt. Es sind kleine Bücher, die sogar in die Handtasche passen und die für meine Begriffe das Wichtigste enthalten. Sie kosten nicht viel, helfen aber ungemein. Aus der Kurzgrammatik ist z.B. auch die Erklärung zum Gerundium. Mir hilft es auch, wenn ich einen Teil der Grammatik schon mal abschreibe, so wie heute morgen. Ich behalte wieder mal etwas mehr und du hast auch etwas davon gehabt.

    LG
    Andrea

    #745553 Antworten
    Rea
    Teilnehmer

    Hi Andrea, nett von Dir!
    Ich denke, dass ich am meisten lerne, wenn ich versuche, mich in der Fremdsprache auszudrücken. Ich habe hier eine Spanische Übungsgrammatik (allerdings nur den ersten Teil) Leider stehen nicht immer die Dinge so da wie man sie braucht. Ich werde mir die Langenscheidt Bücher mal ansehen. Allerdings habe ich in der Übung Fehler gemacht, die nicht hätten sein müssen, weil ich sie eigentlich in diesem Spanischkurs schon gehabt habe 😳
    Und ich sollte Euch nicht mehr Mühe machen als notwendig.

    Ich freue mich aber, dass jetzt immer schnell eine Reaktion kommt!

    Buenas noches
    Rea

Ansicht von 8 Beiträgen – 1 bis 8 (von insgesamt 8)
Antwort auf: tengo hacer proxima lección (6) Quién ayuda?
Deine Informationen: