una pregunta

Ansicht von 8 Beiträgen – 1 bis 8 (von insgesamt 8)
  • Autor
    Beiträge
  • #715240 Antworten
    Karena13
    Teilnehmer

    Hola a todos, estudio español en la Universidad Popular unos 4 meses
    und ich muss manche Dinge immer genau verstehen 😕 Ist bestimmt ganz einfach, aber warum heißt es „se lo voy a regalar a mi madre“ – welche Bedeutung hat das „se“ – kann ich nicht einfach „lo voy a regalar a mi madre“ sagen?

    Da fällt mir noch „me lo llevo“ ein – ist sicher ein ähnliches Beispiel?!
    Gracias por contestar y cordiales saludos Karen

    #745897 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Hallo!

    Ich werde es ihr schenken = se lo voy a regalar

    Es sind Objekt Pronomen.
    Eigentlich sollten „le“ (ihr) und „lo“ (es – z.B das Buch) stehen.
    Wenn aber 2 Objekt Pronomen der 3. Person im selben Satz stehen, wird „le“ zu „se“

    le lo –> se lo
    le las –> se las

    Saludos
    cuya

    #745898 Antworten
    Karena13
    Teilnehmer

    Hallo cuya,

    vielen Dank für die schnelle Antwort! Objekt Pronomen hatten wir gerade und beim „me“ war es mir einleuchtend 💡 aber das:

    @cuya wrote:

    Wenn aber 2 Objekt Pronomen der 3. Person im selben Satz stehen, wird „le“ zu „se“

    wusste ich noch nicht. Wieder was gelernt, Danke!

    #745899 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Tja… Ich habe auch ein Weilchen überlegt und musste den Beitrag einmal editieren.
    Beispiele:

    me lo regalas
    te lo regalan
    le –>se lo regalan
    nos lo regalan
    os lo regalan
    le–>se lo regalamos

    Danke Dir, ich hatte es fast vergessen…

    cuya

    #745900 Antworten
    Rea
    Teilnehmer

    Danke cuya, das ist etwas, was mir auch immer wieder Probleme bereitet hat!!
    Da lernt man schon beim mitlesen!!

    Gute Nacht
    Rea

    #745901 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Tja… Manchmal verwechselt man sie mit reflexiv Pronomen

    ducharse = me ducho, te duchas, se ducha, usw.

    cuya

    #745902 Antworten
    Karena13
    Teilnehmer

    @cuya wrote:

    Tja… Manchmal verwechselt man sie mit reflexiv Pronomen

    ducharse = me ducho, te duchas, se ducha, usw.

    cuya

    Richtig, danach habe ich auch gesehen und schon gegrübelt,
    ob „regalar“ auch ein reflexives Verb ist, „poner“ beispielsweise gibt es auch als „ponerse“. Aber dank dir weiß ich es nun besser 😆
    Gute Nacht euch.

    #745903 Antworten
    aha38
    Teilnehmer

    Hallo cuya,

    ich hatte die Frage auch gesehen und dann die Reflexivität der Verben gesucht und nicht gefunden.

    Danke für die schöne Erklärung.

    LG
    Andrea

Ansicht von 8 Beiträgen – 1 bis 8 (von insgesamt 8)
Antwort auf: una pregunta
Deine Informationen: