schwieriger Text- übersetzung? (aztecas)

Ansicht von 5 Beiträgen – 1 bis 5 (von insgesamt 5)
  • Autor
    Beiträge
  • #715342 Antworten
    Malinche
    Teilnehmer

    Hallo.
    Ich schreibe am Mittwoch meine Spanisch Klausur, eigentlich stehe ich ja eins, aber mit diesem Thema komme ich so überhaupt nicht klar (los aztecas).
    Ich habe jetzt soweit fast alle Texte durch, aber einen verstehe ich absolut nicht.
    Ich schreibe ihn mal auf, vielleicht kann mir jemand den Text übersetzten? Ist auch nur ein Teil..

    La conquista de México
    „Descubierta“ en 1492 por Cristóbal Colón, América sufrió muchísimo. La conquista fue una época llena de crueldades.
    Los conquistadores que llegaron después de Coloón (por ejemplo Hernán Cortes a México, Francico Pizarro a Perú) no sólo les quitaban el oro a los indígenas (y los mataban cuando no les parecía suficiente) sino que también los hacían trabajar en condiciones mux duras en las minas o en los campos de tabaco, azúcar, etc.
    Además muchos de ellos morían de las enfermedades que los conquistadores habían llevado.
    La cultura de los aztecas era muy avanzada. Poseían abundantes conocimientos, por ejemplo, de astrología y matemáticas. Adémas eran constructores extraordinarios. Construida en medio de un lago, Tenochtilian, la capital, azteca, cuyos edificios eran mucho más altos que los edificios europeos de la época, soprendió a los espanoles.
    Los aztecas acogieron amablemente a Cortés y a sus soldados. Según su fe, el dios Quetzalcoatl, cuyo aspecto (alto, blanco, con barba) era más o menos perecido al de los epanoles, se había ido al este hace muchísimo tiempo. una profecía decía que volvería. Los aztecas esperaban su vuelta para la época en la que Hernán Cortes y sus soldados llegaron al territorio azteca por el Océano Atlántico. Los caballos traídos por los soldados asustaron a los indígenas. Estos animales, desconocidos para los aztecas , fueron junto con las mejores armas, la cause de la victoria espanola sobre los indígenas, cuyou número era mucho más elevado. Malinche también tuvo un papel importante en esa victoria. Elle era uns princesa maya cuyo pueblo había sido conquistado antes por los aztecas, Ragalada a Córtes, apredndió espanol, fue su intérprete, su mujer y madre de uno de sus hijos. POr esta razoón los aztecas la acusaron de traición […]

    Danke,wäre echt nett, wenn mir jemand hilft. 🙁

    #748793 Antworten
    Rea
    Teilnehmer

    Die Eroberung Mexicos
    „Entdeckt“ 1492 durch Christóbal Colón (Christof Kolumbus) litt Amerika unheimlich.
    Der Eroberung folgte eine Epoche gekennzeichnet durch Greultaten. Die Eroberer, die nach Co#on kamen (zum Beispiel Hernán Cortes in Mexico, Franzisco Pizarro in Peru) nahmen den Indios nicht nur das Gold weg (und töteten sie, wenn es nicht genug war), sondern sie mussten auch unter schwierigsten Konditionen in den Minen oder den Tabak- und Zuckerfeldern arbeiten.
    Außerdem starben viele von Ihnen an Krankheiten, die die Eroberer mitgebracht hatten.Die Kultur der Azteken war sehr fortgeschritten. Sie besaßen ausgedehnte Kenntnisse zum Beispiel in der Astrologie und der Mathematik. Außerdem hatten sie außergewöhnliche Konstrukteure. Errichtet in der Mitte eines Sees erstaunte Tenochtillian, die Hauptstadt der Azteken, deren Gebäude höher waren als die europäischen Gebäude jener Epoche, die Spanier . Die Azteken empfingen Cortes und seinen Soldaten freundlich …

    Meine Pause ist zuende und ich finde den Text nicht so schwierig, da man ihn ohne Wörterbuch verstehen kann und die längste Zeit braucht um zu schreiben. Ich weiß allerdings nicht wie genau Du ihn brauchst, da gebe ich keine Garantie

    Gruß Rea

    #748794 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Ja, gut gemacht Rea, nur 1x „meckern“:

    La conquista fue una época

    Die Eroberung war eine Epoche

    Schön, dass Du Dir Zeit nahmst, ein schöner Text…

    cuya


    @malinche
    : es heißt Tenochtitlán und… warum versucht Du es nicht selber?

    #748795 Antworten
    Rea
    Teilnehmer

    Hi cuya, dake fürs Durchschauen,
    da habe ich auch noch weiter gemacht, so für mich, denn heute ist ja schon Mittwoch 😀
    Ihrem Glauben zufolge, der Gott Quetzalcatl, dessen Aussehen (groß, weiß und mit Bart) mehr oder weniger dem der Spanier entsprach(parecido?), war vor ewiger Zeitgegangen und eine Prophezeiung sagte, dass er zurückkommen würde. Die Azteken erwarteten seine Rückkehr für die Zeit auf seine Rückker als Hernán Cortes mit seinen Soldaten vom Atlantischen Ozean in das Gebiet der Azteken kamen. Die Pferde, die von den Soldaten mitgebracht wurden erschreckten die Eingeborenen. Diese Tiere, den Azteken unbekannt, waren, verbunden mit besseren Waffen, der Grund für den (spanischen) Sieg der Spanier über die Eingeborenen, deren Zahl um vieles höher war.
    Malinche spielte ebenfalls eine bedeutende Rolle bei diesem Sieg. Sie war eine (una?) Maya-Prinzessin, deren Volk von den Azteken erobert worden war. Geschenkt an Cortes lernte sie spanisch, war seine Dolmetscherin, seine Frau und Mutter eines seiner Kinder. Aus diesem Grund beschuldigten sie die Azteken des Verrats..

    Saludos Rea

    @Malinche
    wenn Du den Rest noch reinstellst wäre nett. Hoffe die Prüfung ist gut gelaufen.

    #748796 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    parecido? = ähnlich, aussehen wie, entsprechen geht hier auch

    se había ido al este hace muchísimo tiempo = nach/gen Osten

    vom Atlantischen Ozean = also von Osten (es steht zwar nicht, aber es wg. des Zusammenhangs sollte „Osten“ in Satz davor nicht übersehen werden 😉 )

    Schön gemacht Rea! Ja, heute ist Mittwoch… Schade, dass solche Fragen so kurzfristig gestellt werden…Aber wenn man

    eigentlich stehe ich ja eins

    ist es bestimmt gut gelaufen…

    cuya

Ansicht von 5 Beiträgen – 1 bis 5 (von insgesamt 5)
Antwort auf: schwieriger Text- übersetzung? (aztecas)
Deine Informationen: