Spanische Stilmittel

Ansicht von 8 Beiträgen – 1 bis 8 (von insgesamt 8)
  • Autor
    Beiträge
  • #715788 Antworten
    Krabbe08
    Teilnehmer

    Hallo 🙂

    Ich würde gerne meinen Spanischen Schreibstil verbessern, und wollte deshalb fragen, ob ihr mir gute spanische Sätze sagen könntet, mit denen man stilvoll & professionell Meinungen begründet, Texte zusammenfasst, schöne Sprichwörter, etc.
    (z.B. Esto tiene la ventaja que… / Todas las cosas tienen su contra. / …)

    Vielen lieben Dank schonmal an alle 🙂

    Die Krabbe

    #751940 Antworten
    rollido
    Teilnehmer

    Hallo an die Krabbe,

    dafür empfehle ich dir Langenscheidt „Spanisch fürs Gespräch“ (12,95€) genauso wie
    „Flüssiges Spanisch“: Mit Redensarten zu mehr Eloquenz (rororo-Verlag, 9,90€).
    In beiden Büchern gibt es zahllose Vorschläge, Redewendungen und Sprichwörter, wie man sich in jedem Lebensbereich flüssiger und professioneller ausdrücken kann…

    Saludos
    Rolli

    #751941 Antworten
    Krabbe08
    Teilnehmer

    vielen lieben dank für die beiden buchtipps! Ich glaube, eines der beiden werde ich mir dann sicher zulegen. Allerdings fände ich es trotzdem toll, falls mir schon hier jemand ein paar schöne Ausdrücke zukommen lassen könnte, oder vielleicht auch ein Link für eine Internetseite mit schönen beispielen….. 🙂

    #751942 Antworten
    Krabbe08
    Teilnehmer

    wo sind denn hier die original- spanier? 😀

    #751943 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    @Krabbe08 wrote:

    wo sind denn hier die original- spanier? 😀

    Bueno, ¿dónde? seguro que en España 8)
    cuya

    #751944 Antworten
    Krabbe08
    Teilnehmer

    … also kann mir hier niemand helfen??
    zb was hieße denn…

    – … in dem text „….“ von „…“ , der „…“ verfasst wurde, geht es um….
    – … Wenn man die Vor- und Nachteile abwiegt, komme ich zu dem Entschluss, dass….
    – … Wenn ich den Text richtig verstanden habe, handelt sie von…

    Liebe Grüße
    Die verzweifelte Krabbe

    #751945 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    – El texto (o.ä) „…“ de „…“ que fue escrito (en el año)… se trata/se refiere …
    -Considerando ventajas y desventajas, llego a la conclusión que…
    En caso de haber entendido el texto, se trata de… (hmm… etwas seltsame Aussage)

    (Sind diese Sätze „stilvoll und professionel“? Na ja, Ansichtssache. „El texto trata de“ ist ziemlich „gewöhnlich“ würde ich behaupten 😉 )

    Liebe „verzweilfelte“ Krabbe!
    Auch „nicht Spanier“ können schöne, „stilvolle“ Sätze bilden 8)
    Wir helfen gern, kein Thema… Wenn du aber erwartest, dass irgendjemand hier eine „Liste“ für dich anfertigt, vermute ich, dass du recht lange darauf warten kannst.
    Das nächste mal lieber etwas „konkreter“ fragen 😉

    cuya

    #751946 Antworten
    Krabbe08
    Teilnehmer

    Vielen lieben Dank für die Übersetzung! 😀
    Ja so besonders stilvoll waren diese zwar nicht, aber für meinen Gebrauch schon gut genug^^
    Werde in Zukunft ,wie du bereits sagtest, konkreter Fragen.
    Habe auch nur deshalb nach den “ echten“ spaniern gefragt, da ich dachte, diese wüssten vielleicht eher Spanische Sprichwörter die man auch dort verwendet.

    Liebe Grüße,
    die dankbare Krabbe

Ansicht von 8 Beiträgen – 1 bis 8 (von insgesamt 8)
Antwort auf: Spanische Stilmittel
Deine Informationen: