Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Übersetzungen – Traducciones › Übersetzung – Youtube Video
- Dieses Thema hat 5 Antworten sowie 4 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 16 Jahren, 1 Monat von Aragon aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
innosTeilnehmer
Hey, bin hier ganz neu und habe keinerlei Erfahrung mit der Spanischen Sprache.
Ich hoffe dass das Video, welches eine mir unbekannte Sprache enthält, für mich übersetzt werden kann.
Ich bin der Meinung das es Spanisch sein könnte, bin mir jedoch nicht sicher.
Für den Fall das ich falsch liege teil mir dies bitte mit.
Hoffe ich liege Richtig.http://de.youtube.com/watch?v=QFCSXr6qnv4&feature=related
Dies ist das Video. (Es handelt sich hier nur um 5 kurze Sätze)
Ab 2 Minuten und 11 Sekunden beginnt der Teil den ich nicht verstehe.
Er endet ab 2 Minuten und 35 Sekunden.
Würde sehr gerne Wissen was dort gesprochen wird, da ich diesen Unsinn sehr lustig finde.Würde mich freuen wenn mir jemand helfen könnte.
Wenn es sich nicht um Spanisch handeln sollte und jemand weiß welche Sprache dies ist wäre es sehr freundlich wenn man mir das mitteilen könnte.Freue mich auf Antworten
Liebe Grüße, innos 🙂
EDIT: Oh man…. Wäre ich ein wenig aufmerksamer gewesen, hätte ich bemrkt das in den Kommentaren schon eine Übersetzung existiert.
Somit hat sich das ganze hier erledigt 🙂RocinanteTeilnehmerSteht schon bei YouTube! 😉
Blue: The man with the hat sent us!
Pink: He told us many amazing stories!
*weird music* *creepy laughing*
Charlie: What?
Pink: This night we have turtles for dinner!
Blue: So good, they will be!aha38TeilnehmerHallo,
also, ich habe mal reingehört und habe folgendes verstanden:
Un Hombre con un sombrero nos …(sentinos??- kann ich nicht verstehen).
El nos conten muchas historias. Es ambrosas.
Cenemos los (vielleicht auch las)tortugas esté noche.
Son un bueno. El lo sí.(Sie sind gut. Er kennt sie)Es würde also mit dem englischen Text ungefähr übereinstimmen.
Der Mann mit dem Hut hat uns geschickt (schicken würde aber enviar heißen).
Er erzählt uns viele Geschichten. Sie sind amüsant.
Heute Abend essen wir eine Schildkröte.
So gut werden sie sein (hier ist die Übersetzung etwas anders)Vielleicht hört es sich ja noch jemand an.
War aber ganz lustig das Video. Habe ich vorher noch nie gesehen.
LG
AndreaAragonTeilnehmerHallo aha. Guten Tag
Auch verstehe ich nicht so gut die Sätze in Spanisch.
También, yo no entiendo bien las frases en español.Ich glaube dass Unicorio sage.
Yo creo que el Unicornio dice.1º El hombre con el sombrero nos envió.
2º El nos cuenta muchas historias asombrosas.
3º Seremos eldoctores/instructores(verstehe nicht so gut) esta noche.
4º Seremos buenos Elosie(verstehe nich so gut).
5º Soy felez oder felizUn cordial saludo
L. Grüss
Aragonaha38TeilnehmerHallo Aragon,
ich habe noch einmal reingehört.
Leider kann ich nicht mehr verstehen.
Lo siento, no puedo comprender mas. 😥
Aber wir haben uns Mühe gegeben. (¿ Comó se dice en español?) ❓LG
AndreaAragonTeilnehmer@aha38 wrote:
Hallo Aragon,
ich habe noch einmal reingehört.
Leider kann ich nicht mehr verstehen.
Lo siento, no puedo comprender mas. 😥
Aber wir haben uns Mühe gegeben. (¿ Comó se dice en español?) ❓LG
AndreaHallo aha, Guten Abend
Aber, höre ich nicht so gut den Film
ich schreibe ebenso wie dir( yo escribí lo mismo que tu)
Aber wir haben uns Mühe gegeben( Vielleicht “ Pero a nosotros nos cuesta mayor esfuerzo“)
Ich verstehe alle dass dir schreibe in Spanisch( yo entiendo lo que tu escribes en español)L. Gruss
Aragon -
AutorBeiträge