Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Super-Spanisch.de › Fragen, Ideen & Lob – Preguntas, ideas & alabanza › Kreuzworträtsel von SUS
- Dieses Thema hat 3 Antworten sowie 2 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 15 Jahren, 6 Monaten von Anonym aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
benTeilnehmer
Hallo Super-Spanisch-Team!
Mir macht das Lösen der Rätsel Spass, es hilft mir sehr gut beim Lernen von Vokabeln. Nun bin ich mir nicht sicher, aber kann es sein dass sich ein paar Fehler eingeschlichen haben? Es wäre ja schade, wenn man damit fleissig falsche Vokabeln lernt ;):
Hier mal was mir aufgefallen ist:
beim Rätsel Mai 3:- Across 5. dort (f.P.); (falsche) Lösung: esas. Begründung es gibt kein f.P. von dort; gemeint war wohl diese (dort).
Down 24. hier (f.S); (falsche) Lösung: esta. Eigentlich vom Prinzip das gleiche Problem wie oben, gemeint war diese (hier) ?beim Mai-Raetsel 1: Down 25. seguida sofort; Loesung: en. Ergibt m.M. nach irgendwie keinen Sinn..
beim Januar-Raetsel 2: Down 18. warum; Loesung: porque. Der deutsche Begriff sollte wohl weil, da oder damit heissen?
PS: bedeutet die Abkuerzung (v. m. Sub. im S.) vor maennlichen Substantiven im Singular?
Saludos, ben
AnonymInaktivHallo ben!
Ja, deine Verbesserungsvorschläge sind richtig: diese dort/ diese hier/weil o.ä.
Ich kenne die Rätsel zwar nicht, aber deine Erklärung ist deutlich.beim Mai-Raetsel 1: Down 25. seguida sofort; Loesung: en. Ergibt m.M. nach irgendwie keinen Sinn..
Sofort = en seguida; daher wäre es wohl besser gewessen, so etwas wie „… seguida“ zu schreiben
bedeutet die Abkuerzung (v. m. Sub. im S.) vor maennlichen Substantiven im Singular?
Hmmm…Möglich, das hört sich plausibel an…Aber ohne Suchwort schwer zu bestätigen
Saludos
benTeilnehmerDanke fuer deine Antwort cuya!
Die Abkuerzung war zum Beispiel in dem ersten Mai-Raetsel, Down 13. zuerst (v. m. Sub. i. S.); Loesung: primer.
AnonymInaktivHmmm…Das ist auch nicht so toll , denn zuerst = primero (Unveränderlich! niemals primera, primeros, primeras)
– primero me ducho, luego me lavo los dientes, después desayuno,etc.
Imho wäre es passender „erster“ ( mask., Singular)
mi primer hijo se llama JuanSaludos
cuya -
AutorBeiträge