Hilfe benötigt!!!!

Ansicht von 7 Beiträgen – 1 bis 7 (von insgesamt 7)
  • Autor
    Beiträge
  • #717055 Antworten
    Nici28
    Teilnehmer

    Hallo ihr Lieben…

    habe mich hier angemeldet, weil ich Hilfe benötige.
    Und zwar muss ich etwas auf Spanisch übersetzt haben.

    LEBE OHNE REUE

    Wäre toll wenn mir jemand helfen könnte!
    Bedanke mich schonmal im Voraus…

    VlG Nici28

    #759964 Antworten
    ursula
    Teilnehmer

    Hola Nici
    willkommen hier im Forum

    deinen Satz kann man bestimmt auf viele Arten übersetzen. Eine Möglichkeit die mir einfällt ist

    viva sin arrepentirse algo oder
    viva sin arrepentimiento

    da kommen bestimmt noch andere Vorschläge

    #759965 Antworten
    Jorge Altercado
    Teilnehmer

    Wörtlich wäre es:

    Vive sin arrepentimiento.

    Besser klingt jedoch:

    Vive sin arrepentirte de nada.

    #759966 Antworten
    Nici28
    Teilnehmer

    Vielen lieben Dank schonmal…

    Vive sin arrepentirte de nada – klingt sehr schön, aber das „de nada“ gehört doch nicht dazu, oder?!

    #759967 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    aber das „de nada“ gehört doch nicht dazu, oder?!

    Doch…sonst hätte Jorge es nicht geschrieben, oder 🙂 ( in etwa lebe und bereue nichts bzw. lebe ohne etwas zu bereuen)

    cuya

    #759968 Antworten
    Nici28
    Teilnehmer

    Doch…sonst hätte Jorge es nicht geschrieben, oder 🙂

    Ok 😀 war nur eine Frage!!! War mir nicht so sicher!!!! Aber vielen, vielen Dank für die Hilfe!!!! 😉

    #759963 Antworten
    Jorge Altercado
    Teilnehmer

    @Nici28 wrote:

    Vielen lieben Dank schonmal…

    Vive sin arrepentirte de nada – klingt sehr schön, aber das „de nada“ gehört doch nicht dazu, oder?!

    Kann man mit oder ohne „de nada“ sagen. Mit „de nada“ klingt es einfach stärker.

Ansicht von 7 Beiträgen – 1 bis 7 (von insgesamt 7)
Antwort auf: Hilfe benötigt!!!!
Deine Informationen: