Hallo, habe ein Problem.. Möchte mir 2 Sätze tätowieren lassen und habe 2 verschieden Übersetzer gefragt 🙂 promt und babylon..und siehe da, 2 verschiedene Übersetzungen bekommen.. könnt ihr mir bitte helfen und sagen welche übersetzung sinngemäß richtig ist .. hat für mich große bedeutung das Tattoo und darum soll es auch richtig sein,..
Die 2 Zeilen sind Promt Babylon
liebe die Erinnerungen ama los recuerdos amor la memoria
lebe den Augenblick vive el momento viva el momento
was stimmt denn nun 🙁 ich würde meinen das erste, weil liebe nicht das substantiv Liebe ist .. oder ???
vielen dank für eure hilfe