Startseite › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Übersetzungen – Traducciones › Bitte noch einmal korrigieren bevor ich den Text abgebe :D
- Dieses Thema hat 2 Antworten sowie 2 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 14 Jahren, 4 Monaten von
trinator aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
trinator
TeilnehmerMe intereso por un curso de idiomas a Salamanca. Quiero presentarme para visitar la escuela de idiomas en Salamanca a causa del español estándar sin dialect y costos de alimentación convenientes. Además, quiero elegir español como curso intensivo en mi instituto y luego cursar acaso porque español es la lengua más hablada en el mundo. Después de mi bachillerato quiero hacer mi servicio cívico en el área social en América del Sur. Quiero ganar el curso de español porque por un lado puedo utilizar el español para la escuela,y por la otra parte además para los estudios o la profesión.
mit „luego cursar acaso“ wollt ich ausdrücken, dass ich später vielleicht das fach Spanisch studieren möchte.
Der Text wurde größtenteils von cuya korrigiert, jedoch hab ich noch etwas hinzugefügt.
Danke im vorrausuli
TeilnehmerMe intereso por un curso de idiomas en Salamanca. Quiero presentarme para visitar la escuela de idiomas en Salamanca a causa del español estándar sin dialecto y costos de alimentación convenientes. Además, quiero elegir español como curso intensivo en mi instituto y para luego estudiarlo en una universidad porque español es la lengua más hablada en el mundo. Después de mi bachillerato quiero hacer mi servicio cívico en el área social en América del Sur. Quiero obtener
el curso de español porque por un lado puedo utilizar el español para la escuela, y por otro lado para los estudios o para la profesión.trinator
Teilnehmerdankesehr
-
AutorBeiträge