Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Spanisch lernen – Aprender español › subjuntivo imperfecto/subjuntivo indicativo
- Dieses Thema hat 4 Antworten sowie 4 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 14 Jahren, 8 Monaten von uli aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
herstTeilnehmer
Hallo!
Wie entscheide ich wann ich den subjuntivo imperfecto nehme und wann den subjuntivo de presente?
lg
rollidoTeilnehmerBeispiel:
Necesitábamos a alguien que nos ayudara.
Wir brauchten jemanden, der uns hilft.(in diesem Beispiel sieht man, dass man im Deutschen auch die Gegenwartsform nehmen kann („hilft“). Im Spanischen muss, wenn der Hauptsatz in der Vergangenheit steht, im Nebensatz auch die Vergangenheitsform! genommen werden (ayudara), also subj. Imperfecto. Und subjuntivo deshalb, da ein Wunsch oder ein Bedürfnis im Relativsatz (que) ausgedrückt wird.
Jorge AltercadoTeilnehmerAntes que nada, debes saber que esto es sólo la teoría, porque en la práctica mucha gente usa (incorrectamente) el subjuntivo presente en vez del imperfecto.
En principio, todo depende de la relación temporal de las frases:
a) Si la frase principal está en presente o futuro, se usa el subjuntivo presente.
¿Conocen a alguien que sepa cocinar bien?
Mañana voy a decirle que haga bien su trabajo.b) Si la frase principal está en el pasado y la acción secundaria ya ha pasado, entonces se usa el subjuntivo pasado.
(La semana pasada) buscábamos a alguien que nos ayudara a mudarnos (ayer).
(Anoche) no encontramos ningún taxi que nos trajera (anoche) a casa.c) Sin embargo, si la acción secundaria no ha ocurrido aún, se usa el subjuntivo presente.
(La semana pasada) buscábamos a alguien que nos ayude a mudarnos (mañana).
(Ayer) le dije que venga temprano a la fiesta (mañana).d) Para las hipótesis se usa siempre el subjuntivo imperfecto.
Si me amaras, no me tratarías así.
¡Si lo hubiera sabido antes, nunca habría cometido tal error!(Entschuldigung, dass das alles auf Spanisch ist. Habe im Moment wenig Zeit.)
herstTeilnehmerDanke sehr!
Bei diesem Beispiel:
Espero que te des cuenta de que las cosas no pueden seguir así.
„te des“
Mir ist klar, dass hier der Subjuntivo de Presente verlangt ist, da „espero“ ja ein Verb der Willensäußerung ist.„pueden“
Wird hier das normale Präsens verwendet, da die Feststellung, dass im Hauptsatz der Subjuntivo obligat ist, im Nebensatz nicht mehr gilt? Andererseits erfordert „de que“ ja den Subjuntivo?!uliTeilnehmerEspero que te des cuenta de que las cosas no pueden seguir así.
„pueden“
Wird hier das normale Präsens verwendet, da die Feststellung, dass im Hauptsatz der Subjuntivo obligat ist, im Nebensatz nicht mehr gilt? Andererseits erfordert „de que“ ja den Subjuntivo?!Nach “de que” kann entweder der Subjuntivo oder der Indicativo verwendet werden
Obiger Fall drückt m.M.n. eine Tatsache aus, also folgt Indikativo, dasselbe gilt beim Ausdruck der persönlicher Überzeung , was als Tatsachenbewertung aufgefasst werden könnte
Estoy seguro de que tendrá suerte.
Ich bin sicher, dass er Glück haben wird.
Está convencido de que tiene razón.
Er ist überzeugt, dass er recht hat.
QuelleHier ein paar von vielen Regeln:
Los verbos que van precedidos de las locuciones: antes (de) que, para que y sin que SIEMPRE van en Subjuntivo.
Te doy el libro para que estudies.
Ven antes de que termine.
Hazlo sin que nadie se enoje.
Ven antes de que termine.En las oraciones temporales, utilizamos el Subjuntivo con las conjunciones y locuciones: cuando, apenas, después (de) que, en cuanto, hasta que,
mientras, tan pronto como, etc.
Beispiel
Le escribiré después (de) que lo termine.En las oraciones concesivas (Konzessivsätze) utilizamos el Subjuntivo con las conjunciones y locuciones: aunque, a pesar de que, por más que, etc.
ejemplo:
Lo dejaré aunque me mate
A pesar de que no tenga tiempo, estudiará.En las oraciones modales (Modalsätze ) utilizamos el Subjuntivo con las conjunciones y locuciones: como, cuanto, de modo que, etc.
Por ejemplo:
Hazlo como quieras.
Come cuanto desees.
Hazlo de modo que nadie lo sepa. -
AutorBeiträge