Ist meine Übersetzung ok?

Ansicht von 4 Beiträgen – 1 bis 4 (von insgesamt 4)
  • Autor
    Beiträge
  • #718103 Antworten
    karinaesp
    Teilnehmer

    Hallo Ihr,
    es wäre super, wenn sich jemand mal meinen Text ansehen könnte, ob das so ok ist, gerade bei ein paar Formulierungen (kursiv geschrieben) bin ich mir nicht sicher. Für eure Hilfe wäre ich sehr dankbar! LG Karin

    Estimados colegas, es mi ultima semana aquí en Espana y estoy muy muy triste que salir de España.
    Quiero darle las gracias para el gran momento y la diversión que tuvimos juntos aquí. He conocido a mucha gente muy simpatica y especial y siempre gusta pensar que mi tiempo en España. Para mí el año fue en Madrid uno de los mejores años de mi vida y parte de mi corazón siempre estará aquí..
    Ojalá cada uno de vosotros la buena suerte para el futuro – no importa dónde te llevará tus maneras – y espero que verles todos de nuevo pronto, porque siempre se ve a sí mismo dos veces en la vida!
    Mil besos y abrazos a todos!

    #764347 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    @karinaesp wrote:

    Estimados colegas, es mi última semana aquí en Espana y estoy muy muy triste por irme de/dejar España.
    Quiero dar/daros/darles las gracias por un tiempo estupendo y la diversión que tuvimos juntos aquí. He conocido a mucha gente muy simpática y especial y siempre me gustará pensar en mi tiempo en España. Para mí el año [s:27f3doru]fue[/s:27f3doru] en Madrid ha sido uno de los mejores años de mi vida y parte de mi corazón [s:27f3doru]siempre[/s:27f3doru] estará siempre aquí.
    Deseo a cada uno de vosotros [s:27f3doru]la[/s:27f3doru] buena suerte para el futuro – no importa dónde te llevará tus maneras???? – y espero [s:27f3doru]que[/s:27f3doru] verlos a todos de nuevo pronto, porque siempre se ve a sí mismo dos veces en la vida!???
    Mil besos y abrazos a todos!

    saludos
    cuya

    #764348 Antworten
    karinaesp
    Teilnehmer

    Vielen lieben Dank für die schnelle Antwort!
    Besos
    Karin

    #764349 Antworten
    olgisa
    Teilnehmer

    Estimados colegas:

    Es mi última semana aquí en España y me encuentro muy triste por tener que salir de España.

    Quiero darles las gracias por los grandes momentos de diversión que en conjunto todos tuvimos aquí. He conocido a mucha gente muy simpática y especial y siempre voy a querer pensar en mis momentos bonitos en España.
    Para mí el año en Madrid ha sido uno de los mejores años de mi vida y parte de mi corazón siempre estará aquí.
    Les deseo a cada uno de vosotros muy buena suerte en su futuro – no importa dónde se encuentren – y espero volver a verlos a todos de nuevo pronto, porque se dice que siempre las personas se encuentran dos veces en la vida!
    Mil besos y abrazos a todos!
    karinaesp

Ansicht von 4 Beiträgen – 1 bis 4 (von insgesamt 4)
Antwort auf: Ist meine Übersetzung ok?
Deine Informationen: