Text über meine Kindheit [ Hilfe ]

Ansicht von 4 Beiträgen – 1 bis 4 (von insgesamt 4)
  • Autor
    Beiträge
  • #718603
    powerman63
    Teilnehmer

    In meiner Kindheit wohnte ich noch in Neustadt. Ich spielte früher gerne mit Spielzeugautos und habe oft mit Freunden Fußball gespielt. Oft war ich auch mit meiner Familie im Schwimmbad. Im herbst verreisten wir immer nach Dänemark. Die Urlaube waren immer sehr schön. 43Einmal hatte ich einen Unfall mit dem Fahrrad und mein Arm wurde gebrochen, ich konnte danach eine Woche nicht zur Schule gehen. Im Winder ging ich oft mit meinen Freunden auf dem Rodelberg rodeln. Mit acht Jahren bin ich mit meiner Mutter nach Dänemark gezogen. In Dänemark habe ich viele nette neue Leute kennengelernt.

    Ich würde mich über etwas Hilfe oder Unterstützung bei dem Übersetzen sehr freuen.

    #765942
    ursula
    Teilnehmer

    du sollst in etwa so …. schreiben

    Cuando era nina me gustaba jugar con mi muñeca.
    Bei der Endung kommt es dann darauf an ob du ein Junge oder ein Mädchen bist 😉

    #765943
    powerman63
    Teilnehmer

    Ich bin ein Junge. Ich schreibe morgen meine letzte Spanischklausur. Die gram. Regeln habe ich mir soweit eingeprägt. Es kommt jetzt nur noch auf diesen winzigen Text an. Es wäre furchtbar nett, wenn mir jemand helfen würde oder ihn schnell Übersetzen würde. Mir würde diejenige Person eine riesen Last von der Schulter nehmen, da ich so morgen einen richtigen Text schreiben könnte.
    Rufe erneut um Hilfe aus!

    Danke

    #765944
    powerman63
    Teilnehmer

    Also habe mal versucht, bitte um korrektur:
    ich muss außerdem indifinido und imperfecto benutzen.

    Hola XY,
    mi nombre es xy y escribo de mi infancia.
    en mi infancia yo vivía en Neustadt. Yo solía jugar con los juguetes como los coches y yo menudo tengo con los amigos del fútbol. A menudo, yo estaba en la piscina con mi familia. En el otoño viajamos a Dinamarca más. Las vacaciones siempre eran super peaje. Una vez tuve un accidente con la moto y mi brazo estaba roto. Entonces no podía a la semana van a la escuela. En el invierno iba a menudo con mis amigos en trineo en la colina trineo. Con Hace ocho años me mudé con mi madre en Dinamarca. En Dinamarca, conocí mucha gente nueva buena.

    Ist es so richtig? Habe mein Spanisches Wörterbuch zur Hilfe genommen. Ist in diesem Text jetzt imperfecto und indifinido?

    Thema geschlossen, da doppelt

Ansicht von 4 Beiträgen – 1 bis 4 (von insgesamt 4)
  • Das Thema „Text über meine Kindheit [ Hilfe ]“ ist für neue Antworten geschlossen.