interview über fahrradtour, bitte korrigieren :)

Startseite Foren Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache Übersetzungen – Traducciones interview über fahrradtour, bitte korrigieren :)

Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)
  • Autor
    Beiträge
  • #719089 Antworten
    friwi
    Teilnehmer

    Hallo 🙂
    Wir sollen im Unterricht ein Gespräch über eine Fahrradtour durch Südamerika sprechen. Ich hab dabei die Aufgabe jede 2.Frage zu beantworten. Es wäre nett, wenn jemand sich die Zeit nehmen könnte, meine Antworten zu berichtigen. Danke.

    Deutsch:
    1) Hallo Natalia, -Miguel wie geht es euch?
    Guten Tag. Uns geht es gut, danke.

    2) Ich bin von der Zeitschrift „…“ und wir haben uns ja zu einem kurzen Interview verabredet. Ihr 2 habt dieses Jahr eine Fahrradtour durch Südamerika unternommen. Erzählt mir von euren Reisezielen.

    3) Was habt ihr gesehen und unternommen?
    Wir haben viel gesehen. Ich kann nicht alles aufzählen. Als wir ankamen, wusste ich, dass man hier viel machen und sehen kann. Während der Reise haben wir Machu Picchu gesehen, die alten Stätten besucht und die Lebensbedingungen der verschiedenen Länder erlebt. Die Iguazu Wasserfälle haben mich am meisten beeindruckt. Die Eindrücke waren berauschend.

    4) Fandet ihr es anstrengend für so lange Zeit Fahrrad zu fahren oder würdet ihr es weiterempfehlen?

    5) Welche persönlichen Erfahrungen konntet ihr sammeln?Waren es eher gute oder schlechte?
    Wir haben sowohl gute als auch schlechte Erfahrungen gesammelt. Aber wir bereuen es natürlich nicht, dass wir nach Südamerika gefahren sind, auch wenn es einige Komplikationen gab. Alles in allem haben wir sehr viel über die Menschen und Kulturen gelernt, was uns sehr geprägt hat.

    6) Habt ihr beide euch immer vertragen? Gab es noch andere Probleme? Ein geplatzter Reifen oder ein plötzlicher Virus?

    7) Habt ihr Tipps für Radtouranfänger?
    Nehmt euch genug Geld mit! Man sollte außerdem genügend Ausdauer und Lust haben, sonst hält man eine so antrengende Fahrt nicht aus. Es geht auch mal etwas schief, aber davon sollte man nicht aufgeben.

    8) Würdet ihr diese Reise noch einmal machen?

    9) Und wohin soll es dann gehen?
    Auf jeden Fall Afrika. Da wollte ich schon mein ganzes Leben mal hin.

    10) Verratet mir, was reizt euch an diesem Land?

    11) Könntet ihr euch vorstellen anstatt einer Rad- auch mal eine Wander- oder Kajaktour zu machen?
    Ja, es macht Spaß, verschiedene Sachen auszuprobieren. Es wäre eine schöne Erfahrung, etwas Neues zu versuchen. Man erlebt so viele schöne Sachen, die einem immer in Erinnerung bleiben. Wenn ich die Möglichkeit hätte, würde ich eine weitere Reise machen.

    12) Ich sehe schon, ihr seid richtige Abenteurer und Extremsportler.. habt ihr auch von Fotos von eurer Reise gemacht?

    13) Super,.. dann hätte ich gerne 5-10 Fotos von euch, damit ich alle auf eure Doppelseite machen kann, einverstanden?
    Einverstanden, die Seite wird bestimmt toll.

    14) Dann danke ich euch für dieses Interview, es hat mir Spaß gemacht und ich bin immer noch begeistert 🙂
    dann sagt ihr sowas wie- danke dass Sie sich Zeitgenommen haben…

    15) Ihr meldet euch bitte bei mir, wenn ihr wieder so eine Extremreise unternommen habt, einverstanden?
    Ja klar. Es hat mich gefreut, mit Ihnen zu sprechen.

    Spanisch:
    1)Buenos días. Nos sentimos muy bien, gracias.
    3)Veíamos muchos. No lo cuento todo. Cuando lleguemos, supe, que se hace y ve mucho aquí. (ich weiß nicht, ob man da se für „man“ einsetzt aber eigentlich wäre das doch indikativ) Durante el viaje vemos Machu Picchu (el?), asistimos los lugaros ancianos y experimentabamos las condiciones de vida de los paises diferentes. Las cascadas de Iguazu me han impresionado mejor. Los carizes eran muy estupefaciente.
    5)Hemos alcanzado así buen experiencias como tambíen mal experiencias. Pero no lo pesamos, que fuimos a(l?) Sudámerica, tambíen si había(es gab?) algunos complicaciones. Con todo hemos aprendido mucho sobre los humanos (gibs ein besseres wort oder ist das ok?) y las culturas, que nos he formado (guter ausdruck?) muchíssimos.
    7)Os tomad suficiente dinero con vosotros! (richtige aufforderung?) Además se debe tener paciencia y pasión, de otra manera se no tolera (stand bei meinem wörterbuch unter aushalten) un pasaje así(?) resistente. Sale mal unas cosas (richtig?), pero no se debe abandonarlo.
    9)Absolutamente África. Allí he querido ir toda mi vida. (hört sich für mich bisschen falsch an :D)
    11)Sí, bromea probar cosas diferentes. Sea (subjuntivo?) una experiencia bonita, probar a hacer nuevo. Se experimenta mucho, que es en su/tu? memoria para siempre. (oder por?) Si hubiera la posibilidad, me quería un otro viaje. (den bedingungssatz kann ich gar nicht :D)
    13)De acuerdo, la página va a ser determinada/o? chula.
    15)Claro que sí. Me ha gustado hablar con usted. Adiós.

    #767467 Antworten
    la-liana
    Teilnehmer

    1) Hallo Natalia, -Miguel wie geht es euch?
    Guten Tag. Uns geht es gut, danke.
    1)Buenos días. Estamos bien, gracias. Sentirse ist sich fühlen

    2) Ich bin von der Zeitschrift „…“ und wir haben uns ja zu einem kurzen Interview verabredet. Ihr 2 habt dieses Jahr eine Fahrradtour durch Südamerika unternommen. Erzählt mir von euren Reisezielen.

    3) Was habt ihr gesehen und unternommen?
    Wir haben viel gesehen. Ich kann nicht alles aufzählen. Als wir ankamen, wusste ich, dass man hier viel machen und sehen kann. Während der Reise haben wir Machu Picchu gesehen, die alten Stätten besucht und die Lebensbedingungen der verschiedenen Länder erlebt. Die Iguazu Wasserfälle haben mich am meisten beeindruckt. Die Eindrücke waren berauschend.
    3)Vimos mucho. No puedo contar todo. Cuando llegamos, supe, que se puede hacer y ver mucho ahí. Durante el viaje veiamos Machu Picchu, visitabamos los lugares antiguos y vivíamos las condiciones de vida de los paises diferentes. Lo que más me impresionaba eran las cascadas de Iguazu . Las impresiones fueron muy estupendas.

    4) Fandet ihr es anstrengend für so lange Zeit Fahrrad zu fahren oder würdet ihr es weiterempfehlen?

    5) Welche persönlichen Erfahrungen konntet ihr sammeln?Waren es eher gute oder schlechte?
    Wir haben sowohl gute als auch schlechte Erfahrungen gesammelt. Aber wir bereuen es natürlich nicht, dass wir nach Südamerika gefahren sind, auch wenn es einige Komplikationen gab. Alles in allem haben wir sehr viel über die Menschen und Kulturen gelernt, was uns sehr geprägt hat.
    5)Hicimos tanto buen experiencias como mal experiencias. Pero no nos arrepentimos que fuéramos a Sudámerica aunque había unas complicaciones. Con todo aprendimos mucho sobre los humanos/ las personas/ la gente y las culturas, lo que nos había formado/ influenciado mucho.

    6) Habt ihr beide euch immer vertragen? Gab es noch andere Probleme? Ein geplatzter Reifen oder ein plötzlicher Virus?

    7) Habt ihr Tipps für Radtouranfänger?
    Nehmt euch genug Geld mit! Man sollte außerdem genügend Ausdauer und Lust haben, sonst hält man eine so antrengende Fahrt nicht aus. Es geht auch mal etwas schief, aber davon sollte man nicht aufgeben.
    7)Tomados suficiente dinero con vosotros! Además se debe tener perseverancia y pasión, de otra manera no se soporta una viaje tan agotador. De vez en cuando sale algo mal, pero por eso no se debe desanimarse/ rendirse.

    So, mal bis hierhin, denn es ist schon spät. Manche Fragen sind noch nicht beantwortet.

    #767468 Antworten
    la-liana
    Teilnehmer

    8 ) Würdet ihr diese Reise noch einmal machen?

    9) Und wohin soll es dann gehen?
    Auf jeden Fall Afrika. Da wollte ich schon mein ganzes Leben mal hin.
    9)De todos modos a África. Toda mi vida quería ir a allí .

    10) Verratet mir, was reizt euch an diesem Land?

    11) Könntet ihr euch vorstellen anstatt einer Rad- auch mal eine Wander- oder Kajaktour zu machen?
    Ja, es macht Spaß, verschiedene Sachen auszuprobieren. Es wäre eine schöne Erfahrung, etwas Neues zu versuchen. Man erlebt so viele schöne Sachen, die einem immer in Erinnerung bleiben. Wenn ich die Möglichkeit hätte, würde ich eine weitere Reise machen.
    Sí, es divertido probar a cosas diferentes. Sería una experiencia bonita probar a hacer algo nuevo. Se vive muchas cosas bonitas de las que se tiene un buen recuerdo (para siempre) . Si hubiera la posibilidad, haría otro viaje.

    12) Ich sehe schon, ihr seid richtige Abenteurer und Extremsportler.. habt ihr auch von Fotos von eurer Reise gemacht?

    13) Super,.. dann hätte ich gerne 5-10 Fotos von euch, damit ich alle auf eure Doppelseite machen kann, einverstanden?
    Einverstanden, die Seite wird bestimmt toll.
    13)De acuerdo, la página va a ser fenomenal. (Statt ser würde ich estar schreiben. Bin mir aber auch nicht ganz sicher.)

    14) Dann danke ich euch für dieses Interview, es hat mir Spaß gemacht und ich bin immer noch begeistert
    dann sagt ihr sowas wie- danke dass Sie sich Zeitgenommen haben…

    15) Ihr meldet euch bitte bei mir, wenn ihr wieder so eine Extremreise unternommen habt, einverstanden?
    Ja klar. Es hat mich gefreut, mit Ihnen zu sprechen.
    15)Claro que sí. Ha sido un placer hablar con ustedes. Adiós.

    Hier der Rest ohne Garantie auf 100% Richtigkeit. Ich hoffe, dass noch weitere Kommentare kommen.

Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)
Antwort auf: interview über fahrradtour, bitte korrigieren :)
Deine Informationen: