Hi. Ich hab mich schon vor Jahren hier registriert und tolle Hilfe für einen Brief erhalten. Dafür nochmal ein Dankeschön an die Community. (Leider weiß ich weder Name noch Email von damals…)
jetzt habe ich wieder eine Frage. Und zwar gibts in einem Lied dIe Passage:
„Por vida carnal – Das Leben ist ’ne Schande“
Meine Frage, ist „Das Leben ist ’ne Schande“ die Übersetzung für „Por Vida Carnal“? Wenn nicht, dann würde mich interessieren was beide, also Por… und Das Leben is… usw eben in Deutsch bzw Spanisch bedeutet.
Im Internet fande ich soviel wie: Por vida – für immer/auf Lebenszeuit/lebenslang und für carnal gabs keine gute Übersetzung meiner Meinung nach. OnlineTranslator sagten mir „fleischlich“ was aber im Zusammenhang für mich keinen Sinn ergibt.
Wäre über Anworten sehr dankbar!
Gruß!