Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › HA-Helfer (bitte Einführungspost lesen!) – Ayuda para deberes › Der Einsatz von Indefinido und Imperfecto ?!
- Dieses Thema hat 1 Antwort sowie 2 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 13 Jahren, 1 Monat von uli aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
Espada4869Teilnehmer
Hola ! 🙂
Ich hatte schwierigkeiten, auzusuchen welches der beiden Vergangenheitsformen die Richtige ist.
Christóbal Colón nací (nacer) en 1451 en Génova. Su padre era (ser) artesano. Al joven le gustaba (gustar) estar en el puerto y observar los barcos que iban (ir) y venían (venir). Sentía (sentir) ganas de viajar a tierras lejanas y conocer otros países. Un día, a los 25 anos, decidió (decidir) ir para Portugal. Desgraciamente, el barco en que navegaba (navegar), naufragó (naufragar) cerca de la costa de Portugal. Se salvó (salvar) y llegó (llegar) a la costa de Portugal. Christóbal se quedaba (quedarse) en Portugal junto a su hermano. En el sigo XV la mayoría de la gente creyó (creer) que la tierra era (ser) plana, pero Colón ??? da hab ich echt keine Ahnung ??? (estar convencido) que la tierra era (ser) redonda. Y si era (ser) redonda tenía (tener) que ser posible viajar a las Indias por el Océano Atlántico. Colón soñó (sonar) con el viaje a las Indias. Quería (querer) encontrar un camino marítimo corto a las Indias de donde provenían (provenir) las especias tan apreciadas en aquellos tiempos. El 3 de agosto de 1492 salí (salir) del puerto de Palos. Durante el camino Colón estudiaba (estudiar) los mapas cada día. Mientras el timonel seguía (seguir) la dirección hacia el oeste, él miró (mirar) el horizonte y todos los días un marinero subía (subir) a la cofa para mirar por la costa de la India. A finales de septiembre la tripulación empezó (empezar) a protestar, pero Colón la calmó (calmar). El 12 de octubre un marinero divisó (divisar) tierra; Era (ser) una de las islas de las Bahamas a la que Colón llamaba (llamar) San Salvador.
Könnt ihr mir bei meinen Fehlern helfen ? :S
uliTeilnehmerhier mein Vorschlag, ohne Gewähr
@Espada4869 wrote:
Hola ! 🙂
Ich hatte schwierigkeiten, auzusuchen welches der beiden Vergangenheitsformen die Richtige ist.
Christóbal Colón nació (nací = ich-Form) (nacer) en 1451 en Génova. Su padre era (ser) artesano. Al joven le gustaba (gustar) estar en el puerto y observar los barcos que iban (ir) y venían (venir). Sentía (sentir) ganas de viajar a tierras lejanas y conocer otros países. Un día, a los 25 años, decidió (decidir) ir para Portugal. Desgraciamente, el barco en que navegaba (navegar), naufragó (naufragar) cerca de la costa de Portugal. Se salvó (salvar) y llegó (llegar) a la costa de Portugal. Christóbal se quedó (quedarse) en Portugal junto a su hermano. En el sigo XV la mayoría de la gente creía (creer) que la tierra era (ser) plana, pero Colón ??? da hab ich echt keine Ahnung ??? estaba convencido (estar convencido) que la tierra era (ser) redonda. Y si fuera (ser) redonda tendría (tener) que ser posible viajar a las Indias por el Océano Atlántico. Colón soñó (sonar) con el viaje a las Indias. Quería (querer) encontrar un camino marítimo corto a las Indias de donde provenían (provenir) las especias tan apreciadas en aquellos tiempos. El 3 de agosto de 1492 salió (salir) del puerto de Palos. Durante el camino Colón estudiaba (estudiar) los mapas cada día. Mientras el timonel seguía (seguir) la dirección hacia el oeste, él observaba / miraba (mirar) el horizonte y todos los días un marinero subía (subir) a la cofa para mirar por la costa de la India. A finales de septiembre la tripulación empezó (empezar) a protestar, pero Colón la calmó (calmar). El 12 de octubre un marinero divisó (divisar) tierra; Fue (ser) una de las islas de las Bahamas a la que Colón llamó (llamar) San Salvador.
Könnt ihr mir bei meinen Fehlern helfen ? :S
-
AutorBeiträge