Verwendung von Encantado/a

Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)
  • Autor
    Beiträge
  • #720057 Antworten
    Dublinfan
    Teilnehmer

    Hallo 😉

    Ich hätte eine Frage bezügl. der Formel „Encantado/a“ wenn man sich begrüßt.

    Meine Frage ist, wie das in einem Dialog normalerweise ablaufen würde, ob „Encantado“ nur derjenige sagt, dem jemand vorgestellt wird, oder
    ob der andere, der sich vorgestellt hat, dann auch nochmal Encantado als Antwort sagt? Also ich meine, ist das so wie im Englischen?:

    Person A: Person B:
    My name is Mr. Smith. Nice to meet you, Mr. Smith
    Nice to meet you too

    Würde das im Spanischen auch so ablaufen?

    Me llamo Senor Smith. Encantado
    Encantado (tambien ??)

    Oder läßt man das Encantado einfach unbeantwortet?

    Und wird Encantado nur beim „Siezen“ verwendet oder kann man es auch im etwas informelleren Rahmen verwenden? Ist Mucho Gusto das gleiche?

    Danke für Eure Hilfe!

    #769881 Antworten
    baufred
    Teilnehmer

    Vergleich: „encantado (de conocerle/-te)“ vs. „mucho gusto“

    > ¡encantado (de conocerle/-te)! – sehr erfeut!
    > mucho (oder tanto) gusto – (es) freut mich

    > vom Wortgehalt meinen beide Begriffe daher nicht exakt genau das Gleiche …. vom Sinngehalt sind sie jedoch in ihrer Funktion bei einer Vorstellung etwa gleich zu werten – wobei „mucho gusto“ etwas unverbindlicher/förmlicher aber dabei allgemeingebräuchlicher in der Ansprache ist … dagegen „encantado“ u.U. eine gewisse „Vertrautheit“ signalisiert … auch im Gebrauch z.B. bei Vorstellungen unter Geschäftspartnern … so zumindest die allgemein anzutreffende Erläuterung

    … im Gebrauch hab‘ ich es mir angewöhnt, jeweils die entsprechend andere Form, die mein Gegenüber benutzt hat, anzuwenden … damit vermeidet man halt die Wiederholung … falls man doch die gleiche Formel verwenden möchte , dann m.M.n. keinesfalls mit dem Zusatz „tambien“ … eher „igualmente“ > meint: gleichfalls/ebenso etc. … nachgesetzt nach einer minimalen Pause …

    Saludos — baufred —

    … noch ein Beispiel einer Begrüssung: http://www.kimisikita.org/kimi/salu2.html … aber nicht irritieren lassen – ist für spanisch/japanisch :mrgreen: … aber der spanische Part ist interessant …

    #769882 Antworten
    Dublinfan
    Teilnehmer

    Vielen Dank für die Info! 😉

Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)
Antwort auf: Verwendung von Encantado/a
Deine Informationen: