KinderApp-Hilfe bei Übersetzung

Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)
  • Autor
    Beiträge
  • #721888 Antworten
    Appeliese
    Teilnehmer

    Hallo liebe Super Spanisch Community,

    ich benötige Eure Hilfe bei Übersetzung eines Werbeslogans für eine KinderApp. Im Deutschen soll der Slogan folgendermaßen lauten: „Die App macht das Monster zum Depp“. Folgende Übersetzung habe ich vom Übersetzungsbüro bekommen: „¡Esta aplicación convierte al monstruo en un tontorrón!. Die Übersetzung gefällt mir jedoch nicht besonders gut. Hat jemand von Euch vielleicht etwas mehr kreativere Vorschläge. Ich benötige einen witzigen Satz, der sich reimt. Es geht mehr um eine sinnesgemäße Übersetzung. Hier noch einige Vorschläge in Deutsch: „Einmal am Tag hält das Monster auf zack“ oder „Kommt ein Monster um die Ecke, hol Dir die App unter die Bettdecke“ oder „Spielen einmal am Tag empfohlen, so bleibt Dir das Monster gestohlen“. Wer von Euch hat eine witzige, kreative Idee? Ich bedanke mich ganz herzlich im Voraus für Eure Hilfe!

    #775577 Antworten
    kikocuesta
    Teilnehmer

    Es ist nicht einfach hehhe. es fällt mir nur eine Idee ein……………“Nuestra App descargarás y la boca al mostruo cerrarás“. Es bedeutet mehr oder weniger, du wirst unser APP herunterladen und du wirst den Mund des Monsters zumachen“. Ich hoffe, dass es dir helfen könnten.
    Viele Grüsse aus Spanien

    #775578 Antworten
    Appeliese
    Teilnehmer

    KLASSE! Vielen lieben Dank!

Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)
Antwort auf: KinderApp-Hilfe bei Übersetzung
Deine Informationen: