Bitte um Kontrolle – kurzer Text(A1) über sich selbst

Ansicht von 6 Beiträgen – 1 bis 6 (von insgesamt 6)
  • Autor
    Beiträge
  • #722122 Antworten
    andy-b23
    Teilnehmer

    Hola!
    Me llamo Andreas y tengo 30 años. Soy austriaco natural de viena pero ahora vivo en Kufstein en una pequeño pero chulada apartamento. Mi padres son austriacos tambien. Tengo uno hermano llama Kevin y tiene 16 años. Tengo familia muy grande y todos vive en viena.
    Soy alto y rubio y tengo los ojos azules. Hablo alemán e inglés muy bien y un poco español. Soy una persona deportista y alegre. Me gusta mi familia y soy familiar.
    Soy policia en viena pero potestativo de cara a estudiar. Estudio web Business & Technology en la FH Kufstein una ciudad que está en Tirol Austria. Yo trabajo un poco como programador por la universidad. En mi tiempro libre me gusta hacer deporte, por ejemplo jugar al fũtbol o ir a andar. No me interesa la ir de compras y la religión. Al final de mis estudios en la universidad, quiero trabajar autónom.
    Hasta la proxima!
    Andi



    Vielen Dank

    #775965 Antworten
    Mialeman
    Teilnehmer

    Willkommen, Andreas. Deine Vorstellung ist sehr gut geschrieben, nur ein paar Fehler.
    Baba

    KORREKTUR

    Hola!
    Me llamo Andreas y tengo 30 años. Soy austriaco natural de (viena) Viena pero ahora vivo en Kufstein en (una) UN pequeño pero (chulada) CHULO apartamento. Mi padres son austriacos (también) TAMBIÉN. Tengo (uno) UN hermano QUE SE llama Kevin y tiene 16 años. Tengo UNA familia muy grande y todos (vive) VIVEN en (viena) Viena.
    Soy alto y rubio y tengo los ojos azules. Hablo alemán e inglés muy bien y un poco español. Soy una persona deportista y alegre. Me gusta mi familia y soy familiar.
    Soy policia en (viena) Viena pero (potestativo….WAS MEINST DU?) de cara a estudiar. Estudio web Business & Technology en la FH Kufstein una ciudad que está en Tirol Austria. Yo trabajo un poco como programador por la universidad. En mi (tiempro) TIEMPO libre me gusta hacer deporte, por ejemplo jugar al fũtbol o ir a andar. No me interesa (la) NI ir de compras (y) NI la religión. Al final de mis estudios en la universidad, quiero trabajar (autónom) COMO/DE AUTÓNOMO.
    Hasta la (próxima) PRÓXIMA!
    Andi



    Vielen Dank[/quote]

    #775966 Antworten
    andy-b23
    Teilnehmer

    Danke für die schnelle Hilfe!!

    zu “ (potestativo….WAS MEINST DU?) „

    Ich bin im Moment von meinem Dienst als Polizist freigestellt. Unbezahlter Urlaub solange ich studiere. Habe das Wort „Freistellung“ übersetzen lassen. Der genaue Begriff im deutschen ist „Karenz“ bzw. „Ich bin karenziert.“

    #775967 Antworten
    Mialeman
    Teilnehmer

    Ach so, ich denke, du meinst „estar en excedencia“. Also, wenn die spanischen Beamten wegen X Gründen nicht arbeiten wollen, dann können sie während eine bestimmte Zeit nicht arbeiten und natürlich verdienen sie nicht, aber diese Stelle gehört zu ihm, zumindest bis 1 oder 2 Jahre.

    #775964 Antworten
    andy-b23
    Teilnehmer

    @Mialemán wrote:

    Ach so, ich denke, du meinst „estar en excedencia“. Also, wenn die spanischen Beamten wegen X Gründen nicht arbeiten wollen, dann können sie während eine bestimmte Zeit nicht arbeiten und natürlich verdienen sie nicht, aber diese Stelle gehört zu ihm, zumindest bis 1 oder 2 Jahre.

    Ja das klingt gut, Danke.

    So besser?

    Soy policia en Viena pero estar en ecvedencia de cara a estudiar.

    #775963 Antworten
    Mialeman
    Teilnehmer

    KORREKTUR

    Soy policia en Viena pero (estar en ecvedencia de cara a) ESTOY EN EXCEDENCIA PARA PODER estudiar.

Ansicht von 6 Beiträgen – 1 bis 6 (von insgesamt 6)
Antwort auf: Bitte um Kontrolle – kurzer Text(A1) über sich selbst
Deine Informationen: