Welche Variante ist besser um seine Hobbies auszudrücken? Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Übersetzungsübungen – Ejercicios de traducción › Welche Variante ist besser um seine Hobbies auszudrücken? Dieses Thema hat 2 Antworten sowie 3 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 8 Jahren, 10 Monaten von kikocuesta aktualisiert. Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3) Autor Beiträge 23. Januar 2016 um 19:18 Uhr #722134 Antworten andy-b23Teilnehmer En mi tiempo libre me gusta hacer deporte, por ejemplo jugar al fũtbol o ir a andar. oder En mi tiempo libre, hago deporte, voy al andar, cocino o juego al ordenador. Welche Variante ist besser, umgänglicher? Danke 28. Januar 2016 um 06:27 Uhr #775992 Antworten kikocuestaTeilnehmer Beide Sätze sind richtig und ausserdem sind sie häufig benuzt. Ich kann nicht einen dieser Sätze auswählen. LG 28. Januar 2016 um 17:04 Uhr #775991 Antworten MialemanTeilnehmer Genau, beide Sätze sind richtig, aber Achtung: der zweite Satz hat einen Fehler: En mi tiempo libre, hago deporte, voy (al) A andar ( ABER BESSER: voy a caminar), cocino o juego al ordenador. Autor Beiträge Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3) Antwort auf: Welche Variante ist besser um seine Hobbies auszudrücken? Deine Informationen: Name (erforderlich): E-Mail (wird nicht angezeigt) (erforderlich): Website: Absenden