Startseite › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Übersetzungen – Traducciones › Übersetzung eines Satzes
- Dieses Thema hat 3 Antworten sowie 3 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 15 Jahren, 4 Monaten von uli aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
JudyTeilnehmer
Ist
„Quiero aprender hablar y escribir en espanol“ ein vernünftiger Satz?
Oder wie übersetzt man „Ich möchte lernen, auf Spanisch zu schreiben und zu sprechen“
Kommt mir ein bisschen komisch vor mit den 3 Infinitiven hintereinander.Und nochwas:
Wenn man sagen möchte „Am Montag…“ kann man dann nur sagen El lunes oder geht auch En lunes?Lg,
JudyuliTeilnehmer@Judy wrote:
Ist
„Quiero aprender hablar y escribir en espanol“ ein vernünftiger Satz?
Oder wie übersetzt man „Ich möchte lernen, auf Spanisch zu schreiben und zu sprechen“
Kommt mir ein bisschen komisch vor mit den 3 Infinitiven hintereinander.Und nochwas:
Wenn man sagen möchte „Am Montag…“ kann man dann nur sagen El lunes oder geht auch En lunes?Lg,
JudyM.E. ist obiger Satz richtig.
am Montag würde ich mit „el lunes“ übersetzen
ob man „en lunes“ auch sagen kann, weiss ich nicht, für mich klingt es seltsam
vllt. meldet sich noch ein Muttersprachler dazuAnonymInaktivKleine Verbesserung + Versuch einer Erklärung 😉
„Quiero aprender a hablar y a escribir en español“„Aprender“ ist transitivo, wenn das „Gelernte“ als Nomen steht:
ella aprende español; aprendemos el mecanismo de un reloj,etc.„Aprender“ ist intransitivo und bedarf die prep. „a„, wenn das „Gelernte“ als infinitivo ausgedrückt wird:
él aprende a hablar inglés; ellos aprende a nadar„Am Montag…“ -> el lunes
Saludos
cuyauliTeilnehmer@cuya wrote:
Kleine Verbesserung + Versuch einer Erklärung 😉
„Quiero aprender a hablar y a escribir en español“….Saludos
cuyaooooh, vaya……
danke cuya ! 😉
-
AutorBeiträge