Alles zu Lektion 1

  • Dieses Thema ist leer.
Ansicht von 20 Beiträgen – 841 bis 860 (von insgesamt 1,144)
  • Autor
    Beiträge
  • #746906 Antworten
    gawain
    Teilnehmer

    Sorry, habe mich nicht 100%ig an die Aufgabenstellung gehalten. Beim lösen der Aufgabe ist mir aufgefallen, dass die vier Standardantworten nicht immer passen, daher habe ich mich teilweise an etwas komplexeren Antworten versucht.

    1. A mí no. (Mir (gefällt’s) nicht.)
    2. A mí tambien. (Mir auch.)
    3. A mí así-así. (Mir so mittelmäßig.)
    4. A veces a mí tambien, sí tengo sueño. (Mir auch manchmal, wenn ich müde bin.)
    5. A mí no, me molasta mucho la propaganda estupida, aunque me gustan unas pelícolas buenas. (Mir nicht, mich widert die dumme Propaganda sehr an, obwohl mir manche guten Filme gefallen.)
    6. A mí no. (Mir nicht.)
    7. A mí me gusta un poco. (Mir gefällt’s ein bißchen.)
    8. Tengo no idea si me gusta, porque hasta ahora no lo comía. (Ich weiß nicht, ob ich es mag, weil ich es bisher nicht gegessen habe.)
    9. A mí tampoco, aunque me gusta mucho la lingua español en sí mismo. (Mir auch nicht, obwohl mir die spanische Sprache an sich sehr gefällt.)
    10. A mí lo me gusta a veces un poco. (Mir gefällt es manchmal ein bißchen.)

    #746907 Antworten
    Jorge_Valencia
    Teilnehmer

    @TheMetallician wrote:

    Me llamo [s:1yrvt199]se[/s:1yrvt199] Jurek y soy estudiante.
    Mi amigo Florian está en Bonn.
    Su coche es de Japón y [s:1yrvt199]es[/s:1yrvt199] no es grande.

    Estoy en la casa y mis amigos están en [s:1yrvt199]la[/s:1yrvt199]el jardín. ¿Donde estás?
    Nosotros estamos en [s:1yrvt199]la[/s:1yrvt199] el [s:1yrvt199]H[/s:1yrvt199]hotel, porque somos camareros. El hotel es bonito y confortable.
    Nuestros casa está en Munich. La ciudad es muy grande.

    ¡Muy bien!

    #746908 Antworten
    pna
    Teilnehmer

    Ich habs auch versucht 🙂

    Me llamo Peter y soy gerente
    Me amigo Richard es en el trabajo. El es de Polonia pero vives en Viena desde veinte anos.

    Estoy en la casa y los amigos estan en el jardin. Donde eres?
    Estamos en el hotel, porque somos camareros. El hotel es muy bonita y facilmente.
    Nuestra apartemento es en Munich. La ciudad es muy grande.

    lg/Peter

    #746060 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    @gawain wrote:

    Sorry, habe mich nicht 100%ig an die Aufgabenstellung gehalten. Beim lösen der Aufgabe ist mir aufgefallen, dass die vier Standardantworten nicht immer passen, daher habe ich mich teilweise an etwas komplexeren Antworten versucht.

    1. A mí no. (Mir (gefällt’s) nicht.)
    2. A mí también. (Mir auch.)
    3. A mí así así. (bzw. más o menos) (Mir so mittelmäßig.)
    4. A veces a mí también, si tengo sueño. (Mir auch manchmal, wenn ich müde bin.)
    5. A mí no, me molesta mucho la propaganda espida, aunque me gustan algunas películas buenas. (Mir nicht, mich widert die dumme Propaganda sehr an, obwohl mir manche guten Filme gefallen.)
    6. A mí no. (Mir nicht.)
    7. A mí me gusta un poco. (Mir gefällt’s ein bißchen.)
    8.No tengo idea si me gusta, porque hasta ahora no (lo) he comido (Ich weiß nicht, ob ich es mag, weil ich es bisher nicht gegessen habe.)
    9. A mí tampoco, aunque me gusta mucho la lengua española en sí misma. (Mir auch nicht, obwohl mir die spanische Sprache an sich sehr gefällt.)
    10. A mí a veces[s:3h8zml9s]lo[/s:3h8zml9s][s:3h8zml9s][/s:3h8zml9s] me gusta (a veces) un poco. (Mir gefällt es manchmal ein bißchen.)

    cuya

    #746059 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    @pna wrote:

    Ich habs auch versucht 🙂

    Me llamo Peter y soy gerente
    Me amigo Richard está en el trabajo. El es de Polonia pero vive[s:2hzk12j4]s[/s:2hzk12j4] en Viena desde hace veinte años.

    Die Übersetzung kannst du mit anderen vergleichen

    cuya

    #746909 Antworten
    Lexiella
    Teilnehmer

    Hallo,

    hier kommen meine ersten Versuche:

    Me llamo Alexandra y soy asalariada.
    Mi amigo está en la casa.
    Ser carro està desde Francia.

    Estoy en casa y los amigos están en jardín. ¿Donde estas?
    Nos estamos en hotel porque nos somos camareros. El hotel está muy bonito y desahogado.
    Nuestro apartamento está en Múnich. La ciudad es muy grande.

    #746910 Antworten
    Jorge_Valencia
    Teilnehmer

    @Lexiella wrote:

    Me llamo Alexandra y soy asalariada.
    Mi amigo está en la casa.
    Su [s:2u96885o]carro està[/s:2u96885o] [s:2u96885o]desde[/s:2u96885o] coche es de Francia.

    Estoy en casa y los amigos están en el jardín. ¿Donde estas?
    Nosotros estamos en hotel porque [s:2u96885o]nos[/s:2u96885o] somos camareros. El hotel es[s:2u96885o]tá[/s:2u96885o] muy bonito y desahogado.
    Nuestro apartamento está en Múnich. La ciudad es muy grande.

    Saludos

    #746911 Antworten
    Lexiella
    Teilnehmer

    Muchas gracias por la corrección 😀

    #746912 Antworten
    Edith57
    Teilnehmer

    •Wie heißt du und was bist du von Beruf?
    •Wo ist irgend ein Freund von dir gerade und woher kommt er?
    •Aus welchem Land ist sein Auto und wie sieht es aus?

    Me llamo Edith y soy pensionista.
    Mi amigo Lucio está en Hard. Es de Italia.
    El coche de Lucio es de Japan y es gris plata.

    •Ich bin im Hause und die Freunde sind im Garten. Wo bist du?
    •Wir sind im Hotel, weil wir Kellner sind. Das Hotel ist sehr schön und bequem.
    •Unsere Wohnung ist in München. Die Stadt ist sehr groß.

    Estoy a la casa y los amigos estan en el jardin. Adondé eres tu?
    Estámos en el Hotel, porque somos camareros. El hotel es muy grande y cómodo.
    Nuestro apartamento es en Múnich. La ciudad es muy grande.

    Danke im voraus

    #746913 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    @Edith57 wrote:

    •Wie heißt du und was bist du von Beruf?
    •Wo ist irgend ein Freund von dir gerade und woher kommt er?
    •Aus welchem Land ist sein Auto und wie sieht es aus?

    Me llamo Edith y soy pensionista.
    Mi amigo Lucio está en Hard. Es de Italia.
    El coche de Lucio es de Japón y es gris plata.

    •Ich bin im Hause und die Freunde sind im Garten. Wo bist du?
    •Wir sind im Hotel, weil wir Kellner sind. Das Hotel ist sehr schön und bequem.
    •Unsere Wohnung ist in München. Die Stadt ist sehr groß.

    Estoy [s:3gm5uw3k]a la[/s:3gm5uw3k] en casa y los amigos están en el jardín. [s:3gm5uw3k]A[/s:3gm5uw3k]Dónde estás? Estamos en el hotel, porque somos camareros. El hotel es muy grande y cómodo.
    Nuestro apartamento es en Múnich. La ciudad es muy grande.

    #746914 Antworten
    hamsterrad
    Teilnehmer

    Me llama Sandra. Soy ayudante de laboratorio.
    Arto está en Finlandia. Es el finlandés. No el coche, una la bicicleta. La bicicleta está de Finlandia y es azur.
    Estoy en casa y los amigos estan en el jardín. ¿Donde estás?
    Estamos en el hotel, porque somos camareros. El hotel es bonito y cómodo.
    Nuestro apartamento está en Múnich. La ciudad es mucho grande.

    #746915 Antworten
    ursl333
    Teilnehmer

    Hallo,

    würde bitte jemand meine Übersetzung korrigieren?
    Danke!

    •Wie heißt du und was bist du von Beruf?
    Me llamo Ursi y soy una vendedora.

    •Wo ist irgend ein Freund von dir gerade und woher kommt er?
    Mi amiga está en Viena, es de Austria.

    •Aus welchem Land ist sein Auto und wie sieht es aus?
    Su coche es Alemania. Es verde y muy bonito.

    •Ich bin im Hause und die Freunde sind im Garten. Wo bist du?
    Estoy en la casa y mis amigos están en el jardín. ¿Dónde estás?

    •Wir sind im Hotel, weil wir Kellner sind. Das Hotel ist sehr schön und bequem.
    Estamos en el Hotel, porque estamos camareros. El Hotel es muy bonito y confortable.

    •Unsere Wohnung ist in München. Die Stadt ist sehr groß.
    Nuestro piso está en München. La ciudad es muy grande.

    #746916 Antworten
    uli
    Teilnehmer

    @ursl333 wrote:

    Hallo,

    würde bitte jemand meine Übersetzung korrigieren?
    Danke!

    •Wie heißt du und was bist du von Beruf?
    Me llamo Ursi y soy _ vendedora.

    •Wo ist irgend ein Freund von dir gerade und woher kommt er?
    Mi amiga está en Viena, es de Austria.

    •Aus welchem Land ist sein Auto und wie sieht es aus?
    Su coche es de Alemania. Es verde y muy bonito.

    •Ich bin im Hause und die Freunde sind im Garten. Wo bist du?
    Estoy en la casa y mis amigos están en el jardín. ¿Dónde estás?

    •Wir sind im Hotel, weil wir Kellner sind. Das Hotel ist sehr schön und bequem.
    Estamos en el hotel, porque somos camareros. El hotel es muy bonito y confortable.

    •Unsere Wohnung ist in München. Die Stadt ist sehr groß.
    Nuestro piso está en Múnich. La ciudad es muy grande.

    muy bien!

    #746917 Antworten
    Jojo1994
    Teilnehmer

    Me llamo Johannes y soy estudiante.
    Mi amigo Kevin es alemán y esta en el colegio.
    No sabo de qué país su coche es y como se ve.

    Estoy en la casa y mis amigos estan en el jardín.
    ¿Dónde estoy?

    Estamos en el hotel, porque son camareros.
    El hotel es muy bueno y cómodamente.

    Nuestro apartamento esta en Múnich.
    La ciudad es muy grande.

    #746918 Antworten
    uli
    Teilnehmer

    @Jojo1994 wrote:

    Me llamo Johannes y soy estudiante.
    Mi amigo Kevin es alemán y está en el colegio.
    No de qué país es su coche y tampoco sé que color tiene .

    Estoy en la casa y mis amigos están en el jardín.
    ¿Dónde estás?

    Estamos en el hotel, porque somos camareros.
    El hotel es muy bueno y cómodo

    Nuestro apartamento está en Múnich.
    La ciudad es muy grande.

    #746919 Antworten
    purple rose
    Teilnehmer

    ¿Como te llamas y a que te dedicas? ¿ Que haces en la vida? Mi amigo está en el jardin y trabaja. Él es brasiliano. Su coche es de Barcelona.

    Estoy en casa y mis amigos están en la cocina.
    ¿Dónde estáis ahora? Estámos en el hotel porque somos camareros. El hotel está muy bonito y comfortable. Nuestro piso está en Municho. La ciudad es muy grande y agitada.

    #746920 Antworten
    uli
    Teilnehmer

    @purple rose wrote:

    ¿Como te llamas y a que te dedicas? ¿ Que haces en la vida? Mi amigo está en el jardin y trabaja. Él es brasileño . Su coche es de Barcelona.

    Estoy en casa y mis amigos están en la cocina.
    ¿Dónde estáis ahora? Estámos en el hotel porque somos camareros. El hotel es muy bonito y confortable. Nuestro piso está en Municho. La ciudad es muy grande y movida.

    #746921 Antworten
    Tapsi91
    Teilnehmer

    Bitte einmal korrigieren. Ganz lieb:)

    1.Teil:

    Wie heißt du und was bist du von Beruf?
    Yo llamo Tatjana y yo soy estudiante.
    Wo ist irgend ein Freund von dir gerade und woher kommt er?
    Mi amiga estás al la plaza „Alexanderplatz“ y ella viene de universidad.
    Aus welchem Land ist sein Auto und wie sieht es aus?
    Su automóvil es de America y él es verde.

    2.Teil

    Ich bin im Hause und die Freunde sind im Garten. Wo bist du?
    Yo estoy en casa y los amigos están en jardín. Dónde tu estás?
    Wir sind im Hotel, weil wir Kellner sind. Das Hotel ist sehr schön und bequem.
    Nostros estamos en hotel porque nostros somos los cameros. El hotel es bonito y cómodo.
    Unsere Wohnung ist in München. Die Stadt ist sehr groß.
    Nuestra casa es en Múnich. La villa es muy grande.

    Gracias 🙂

    #746922 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    @Tapsi91 wrote:

    1.Teil:

    Wie heißt du und was bist du von Beruf?
    [s:2rdj5scr]Yo[/s:2rdj5scr]Me llamo Tatjana y [s:2rdj5scr]yo[/s:2rdj5scr] soy estudiante. Die Personalpronomen brauchst du nicht davor setzen, da „Me llamo“ aussagt, dass du dich meinst. 😉
    Wo ist irgend ein Freund von dir gerade und woher kommt er?
    Mi amigo está[s:2rdj5scr]s[/s:2rdj5scr] en la plaza „Alexander[s:2rdj5scr]platz[/s:2rdj5scr]“ y [s:2rdj5scr]ella[/s:2rdj5scr] él viene de la universidad.
    Aus welchem Land ist sein Auto und wie sieht es aus?
    Su automóvil, coche es de América y [s:2rdj5scr]él[/s:2rdj5scr] es verde. (In Spanien sagt man coche)

    2.Teil

    Ich bin im Hause und die Freunde sind im Garten. Wo bist du?
    [s:2rdj5scr]Yo[/s:2rdj5scr] Estoy en casa y los amigos están en el jardín. ¿Dónde [s:2rdj5scr]tu[/s:2rdj5scr] estás?
    Wir sind im Hotel, weil wir Kellner sind. Das Hotel ist sehr schön und bequem.
    [s:2rdj5scr]Nostros[/s:2rdj5scr] Estamos en el hotel porque [s:2rdj5scr]nostros[/s:2rdj5scr] somos [s:2rdj5scr]los[/s:2rdj5scr] cameros. El hotel es muy bonito y cómodo.
    Unsere Wohnung ist in München. Die Stadt ist sehr groß.
    Nuestro piso, nuestra vivienda [s:2rdj5scr]casa[/s:2rdj5scr] está en Múnich. La [s:2rdj5scr]villa[/s:2rdj5scr] ciudad es muy grande.

    casa ist Haus, und la villa eher Kleinstadt.


    @Hallo
    Tapsi, das klappt doch super, bis auf ein paar Fehler(chen)………………prima! 😀

    #746923 Antworten
    Romy42
    Teilnehmer

    Me llamo Romy. Soy secretaria de la automoción.
    Mi amiga Susi está en Paris. Es de alemánia.
    Su coche está de francia y es púrpura.

    Estoy en casa y los amigos están en el járdin. ¿Dónde estás?
    Estámos en el hotel, porque somos camareros. El hotel es muy bonita y cómodo.
    Nuestro apartamento se encuentra en munich. La ciudad es muy grande.

    Ist das so korrekt?
    Ich bin mir auch nicht sicher ob „secretaria de la automoción“ die richtige Übersetzung für Automobilkauffrau ist.

Ansicht von 20 Beiträgen – 841 bis 860 (von insgesamt 1,144)
Antwort auf: Antwort #746141 in Alles zu Lektion 1
Deine Informationen: