Alles zu Lektion 2

  • Dieses Thema ist leer.
Ansicht von 20 Beiträgen – 201 bis 220 (von insgesamt 581)
  • Autor
    Beiträge
  • #747397 Antworten
    jywel
    Teilnehmer

    Yo hablo aleman, un poco ingles y espanol.
    Yo esucho nada.
    Nosotros cenamos en hotel.
    Nosotros tomamos unas cervezas
    Yo no fumo y robo

    Vosotros estudiais espanol?
    Si, nosotros ayudamos y explicamos tus la gramatica.
    Nosotros preguntamos y el contesta.

    #747398 Antworten
    uli
    Teilnehmer

    @jywel wrote:

    Yo hablo alemán, un poco inglés y español
    Yo esucho nada. -besser: no me gusta escuchar la radio
    Nosotros cenamos en el hotel.
    Nosotros tomamos unas cervezas
    Yo no fumo ni robo

    Vosotros estudis español?
    Si, nosotros os ayudamos y explicamos _la gramática.
    Nosotros preguntamos y él contesta.

    #747399 Antworten
    jywel
    Teilnehmer

    @uli wrote:

    @jywel wrote:

    Yo hablo alemán, un poco inglés y español
    Yo esucho nada. -besser: no me gusta escuchar la radio
    Nosotros cenamos en el hotel.
    Nosotros tomamos unas cervezas
    Yo no fumo ni robo

    Vosotros estudis español?
    Si, nosotros os ayudamos y explicamos _la gramática.
    Nosotros preguntamos y él contesta.

    Danke für die Korrektur :), hab aber mit Absicht die Apostrophen weggelassen

    #747400 Antworten
    uli
    Teilnehmer

    @jywel wrote:

    @uli wrote:

    @jywel wrote:

    Yo hablo alemán, un poco inglés y español
    Yo esucho nada. -besser: no me gusta escuchar la radio
    Nosotros cenamos en el hotel.
    Nosotros tomamos unas cervezas
    Yo no fumo ni robo

    Vosotros estudis español?
    Si, nosotros os ayudamos y explicamos _la gramática.
    Nosotros preguntamos y él contesta.

    Danke für die Korrektur :), hab aber mit Absicht die Apostrophen weggelassen

    gern geschehen 😀 – aber wieso hast du die tildes „mit Absicht“ weggelassen? – das gehört doch zum Sprachenlernen 🙄

    #747401 Antworten
    Ruhrei
    Teilnehmer

    Wäre nett wenn es jemand korrigieren könnte, danke

    Hablo con mis companeros.
    Escuchas música rock.
    Cenamos a las 8.
    Tomas una cerveza.
    No fumo pero mi jefe fuma.
    Mi hermano roba un libro.

    Estudiáis espanol?
    Si, os ayudamos y explicamos la grammatica.
    Nosotros preguntamos y él contesta

    #747402 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Nur eine Kleinigkeit:

    @Rührei wrote:

    Hablo con mis companeros.
    Escuchas música rock.
    Cenamos a las 8.
    Tomas una cerveza.
    No fumo pero mi jefe fuma.
    Mi hermano roba un libro.

    Estudiáis espanol?
    Si, os ayudamos y explicamos la gratica.
    Nosotros preguntamos y él contesta

    cuya

    #747404 Antworten
    Alex3004
    Teilnehmer

    Hier meine Lektion 2:

    Hablo español solo un poco.
    Él escucha música de Salsa.
    Hoy cenamos a las ocho.
    Tomo un vaso de aqua por favor.
    fumais tanto.
    Ellos roban mucho en el supermercado.

    ¿Estudaís español?
    Sí, os ayudamos y explicamos la gramática.
    Nosotros preguntamos y él contesta.

    #747405 Antworten
    uli
    Teilnehmer

    @Alex3004 wrote:

    Hier meine Lektion 2:

    Hablo español sólo (nur) un poco. – „solo“ ohne Tilde bedeutet: allein
    Él escucha música de Salsa.
    Hoy cenamos a las ocho.
    Tomo un vaso de agua por favor.
    fumáis mucho.
    Ellos roban mucho en el supermercado.

    ¿Estudiáis español?
    Sí, os ayudamos y explicamos la gramática.
    Nosotros preguntamos y él contesta.

    #747406 Antworten
    Janchik
    Teilnehmer

    Guten Tag! Bitte korrigieren:

    Yo hablo con hermanos. ?Hablas espanol?
    El escuchara la radio. Tu no escularas me.
    Nosotros cenamos mas tarde. Ellas cenan ahora.
    El toma la cerveza. Tomo mi libro.
    Ellos no fuman. ?La madre fuma?
    El roba mi tranquilidad. Robais la llave.

    ?Estudiais espanol?
    Si, ayudamos os y explicamos la gramatica.
    Nosotros preguntamos y el contesta.

    Danke sehr!
    Jana

    #747407 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    @Janchik wrote:

    Yo hablo con hermanos. ?Hablas espanol?
    El escuchara la radio. Tu no escularas me.
    Nosotros cenamos mas tarde. Ellas cenan ahora.
    El toma la cerveza. Tomo mi libro.
    Ellos no fuman. ?La madre fuma?
    El roba mi tranquilidad. Robais la llave.

    ?Estudiais espanol?
    Si, ayudamos os y explicamos la gramatica.
    Nosotros preguntamos y el contesta.

    Hablo con mis/tus hermanos.¿ Hablas español?
    Él eschucha la radio. Tú no me escuchas. (Nehme mal an dass du das sagen wolltest)
    Cenamos más tarde. Ellas cenan ahora. oder : están cenando.
    Él toma (la) cerveza. Tomo mi libro.
    Ellos no fuman. ¿La madre fuma?
    Él me roba la tranquilidad. Robáis la llave.

    ¿Estudiáis español?
    Sí, os ayudamos y explicamos la gramática.
    Le preguntamos y él nos contesta.

    Das el ohne Akzent heißt:“der“ und „él“ heißt: er
    Durch die konjungierung brauchst du nicht immer „nosotros“ oder „yo“ vor den Sätzen schreiben, das „yo tomo“, betont das
    DU es nimmst, ist aber nicht zwingend notwendig. Es wird im Allgemeinen nur am Anfang (der Lernzeit) stets davor gesprochen/geschrieben um sich die Verbfolge einzuprägen.

    #747408 Antworten
    Vanek
    Teilnehmer

    Hola! Bitte koregieren Sie!
    Hablo con mi amigo Alejandro. El escuchas la sonora música.
    Cenas el restaurante. Tomo mi hermano consigo en casa.
    Fumas mucho. !Robaís mi bicicleta!

    ?Estudiáis el espanol?
    Si, ayudomos y explicomos la gramática.
    Pregutomos y contesta.

    Gracias!

    #747409 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    @Vanek wrote:

    Hola! Bitte korrigieren Sie!
    Hablo con a mi amigo Alejandro. Él escucha[s:3icrh3n7]s[/s:3icrh3n7] la sonora música.
    Cenas en el restaurante. [s:3icrh3n7]Tomo[/s:3icrh3n7]Llevo a mi hermano a mi [s:3icrh3n7]consigo en[/s:3icrh3n7] casa. (oder conmigo)
    Nehme an: “ Ich nehme meinen Bruder mit nach Haus.“
    Fumas mucho. !Robáis mi bicicleta! Damit forderst du jemanden auf, dein Fahrrad zu stehlen.

    ?Estudiáis el español?
    Sí, os ayudamos y explicamos la gramática.
    Le pregutamos y él contesta.

    Du schreibst immer ayudomos und preguntomos;
    preguntar : pregunto, preguntas, pregunta, preguntamos, preguntáis, preguntan

    Alle regelmässigen Verben auf „ar“ enden immer gleich, präge sie dir ein……und du wirst es nie mehr vergessen. 😉

    #747403 Antworten
    tomboy
    Teilnehmer

    Me gusta hablar mucho.
    Ya no escucho bien.
    Ceno muy tarde.
    Tomo mucho alcohol.
    Jamas fumaria.
    Nunca robé nada.

    Estudiais espanol ?
    Si, ayudamos a vosotros y explicamos el grammatic.
    Nosotros preguntamos y el contesta.

    #747410 Antworten
    uli
    Teilnehmer

    @tomboy wrote:

    Me gusta hablar mucho.
    Ya no escucho bien.
    Ceno muy tarde.
    Tomo mucho alcohol.
    Jamas fumaría.
    Nunca robé nada.

    Estudiáis español ?
    , os ayudamos a vosotros y explicamos la gramática.
    Nosotros preguntamos y él contesta.

    #747411 Antworten
    zitrussin
    Teilnehmer

    Bitte nicht lachen, ich bin absolute Anfängerin in Spanisch:

    Hablo con la amiga Claudia y escucho mi madre pita. cenamos la patata brava con los calamares y bebamos el vino. Luego en traberna tomamos la copa y las aceitunas. Mi padre fuma pero yo no fumo. El pistolero Hotzenplotz roba el molino de café de la abuela. 😀

    Und nun zur Übersetzung:

    ¿ Que studiáis el Español?
    Si, escudiamos a vosotros y explicamos la gramática.
    Preguntamos y él contesta.

    #747412 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Hola Zitrussin,
    warum sollten wir lachen!!!!……..alles todernst 😀

    @zitrussin wrote:

    Hablo con la amiga Claudia y escucho mi madre pita. cenamos la patata brava con los calamares y bebamos el vino. Luego en t[s:1jx1lzok]r[/s:1jx1lzok]aberna tomamos [s:1jx1lzok]la[/s:1jx1lzok] copa y [s:1jx1lzok]las[/s:1jx1lzok] aceitunas. Mi padre fuma pero yo no [s:1jx1lzok]fumo.[/s:1jx1lzok] El pistolero Hotzenplotz roba el molino de café de la abuela. 😀
    Und nun zur Übersetzung:
    ¿ Que studiáis el Español?
    Si, escudiamos a vosotros y explicamos la gramática.( Hier weiss ich nicht wirklich was du sagen willst)
    Preguntamos y él contesta.

    Hablo con a mi amiga Claudia y escucho a mi madre. ¿warum Pita? ¿heißt sie so? Cenamos [/color] patatas bravas con calamares y bebemos (das Verb „beber“) un vino. (Es sei denn ihr trinkt einen bestimmten Wein) Luego en la taberna tomamos una(s) copa(s), y unas aceitunas. Mi padre fuma, pero yo no. (Du mußt das Verb nicht wiederholen. Mein Vater raucht, aber ich nicht!!!) El pistolero Hotzenplotz roba el molinillo de café de la abuela.
    ¿ Qué estudiáis? (El) español. oder: ¿ Estudiáis (el) español?
    Sí estudiamos español, y os explicamos la gramática.
    Le preguntamos y él (nos) contesta

    #747413 Antworten
    cocosch
    Teilnehmer

    Yo hablo aleman
    tù escuchàs me
    yo tomo una vasa el agua
    yo no fumo
    ella robà un libro en la estanteria

    estudiamos espaniol?
    si, nos ayudamos vos y explicáis la gramatica
    nos preguntamos y él contestás

    #747414 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    @cocosch wrote:

    Yo hablo aleman
    tù escuchàs me
    yo tomo una vasa el agua
    yo no fumo
    ella robà un libro en la estanteria

    estudiamos espaniol?
    si, nos ayudamos vos y explicáis la gramatica
    nos preguntamos y él contestás

    Einmal vorweg, du mußt nicht immer yo,tú u.s.w. vor deinen Sätzen setzen, da die Beugung des Verbs schon vorgibt wer gemeint ist, es sei denn, du möchtest betonen daß du redest, oder wenn es keine klare Aussage ist, um wen es sich handelt.

    Hablo alemán.
    Me escuchas.
    Tomo un vaso de agua.
    Yo no fumo. (hier finde ich das „yo“ angebracht, da du betonen willst dass „du“ nicht rauchst. )
    Ella roba un libro de la estantería. (sie hat es ja aus dem Regal gestohlen,und nicht im Regal. Auch hier ist das „ella“ angebracht, da es sonst nicht klar wäre, wer es stahl)
    ¿Estudiamos español?

    Sí, os ayudamos y os explicamos la gramática.
    Él preguntamos y él nos contesta.

    @cocosch wrote:

    si, nos ayudamos vos y explicáis la gramatica
    nos preguntamos y él contestás

    Du hast hier geschrieben: „Sí, wir helfen uns und ihr erklärt euch die Grammatik.
    „Wir fragen uns und du antwortest ihm.
    Rufe dir noch einmal ins Gedächnis was die Beugung des Verbs aussagt.
    Das auch im span. der Satzanfang immer mit Großbuchstaben anfängt.
    Und wo der Akzent gesetzt wird.
    Das ist im Präsens fast immer nur beim vosotros!!!! ponéis,tenéis u.s.w.

    #747415 Antworten
    superpupsi
    Teilnehmer

    Yo hablo un poco español, despues estudio en la VHS (?.
    Al principo está un poqo dificile, puedo escuchar y entender la lengua.

    Los amigos toman el cenar en el restaurante. Luego ellos fuman cigarillos.

    Los ladrónes roban los cuatros de Dali en el museo anoche.

    Estudiáis español?

    Sí, ayudamos os y explicamos la gramática.

    Nosotros preguntamos y el contesta. ❓

    #747416 Antworten
    uli
    Teilnehmer

    @gisela wrote:

    @cocosch wrote:


    si, nos ayudamos vos y explicáis la gramatica
    nos preguntamos y él contestás

    ……

    Sí, os ayudamos y os explicamos la gramática.
    Él preguntamos y él nos contesta.

    …..

    beim letzten Satz ist ein kleiner Fehler:

    entweder:
    nosotros preguntamos y él contesta — wir fragen und er antwortet
    oder
    le preguntamos y él (nos) contesta — wir fragen ihn und er antwortet (uns)

Ansicht von 20 Beiträgen – 201 bis 220 (von insgesamt 581)
Antwort auf: Antwort #747392 in Alles zu Lektion 2
Deine Informationen: