Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Lektionen 1-10 – Lecciones 1-10 › Alles zu Lektion 3
- Dieses Thema hat 361 Antworten sowie 147 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 6 Jahren, 7 Monaten von Manoucher Shams aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
AnonymInaktiv
@LisaM wrote:
¡Corre rapido!
Se esconden detrás del abedul. (Ich habe mal die Birke genommen, denn „abre“ kommt von „abrir“ = öffnen!
Abro la puerta.
Comemos juntos en casa.
Bebes mucho vino.
Vivimos en Alemania.Peter vende su coche. Escribe un anuncio.
¿Ves el coche?
No, pero leo el anuncio.
Anton y yo recibimos los anuncios en el taller (la estación de servicio).
Aho[s:j68k9ki8]r[/s:j68k9ki8]ra entiendo por qué trabajáis poco. Leéis anuncios frecuentemente.ahorrar= sparen, ahora =jetzt……….und das porque heißt „weil, da“
Funkygirl88TeilnehmerUnos veces corro sobre la calle aunque no es verde.
Monstruos se escondan en el armario.
Unas puertas son muy pesado por eso no puedo abrir ellas.
Nosotros comemos las verduras a menudo.
Preferido beber jugo con agua Mineral.
Mí novio vive en Múnich.Peter vende su coche. Él escribe un anuncio.
¿Tú miras el coche?
No, pero Leo el anuncio.
Anton y yo recibimos el anuncio al taller.
Ahora entendo, porque vosotros trabajaís poco.
Leéis anuncios muchos veces.AnonymInaktiv@Funkygirl88* wrote:
Unas veces corro [s:1lckdgur]sobre[/s:1lckdgur] por la calle aunque no es verde. ( ¿no hay árboles?)
Monstruos se esconden en el armario de dormitorio.
Unas puertas son muy pesado por eso no puedo abrirlas [s:1lckdgur]ellas[/s:1lckdgur].
Nosotros comemos a menudo muchas verduras [s:1lckdgur]a menudo[/s:1lckdgur].
Prefiero beber zumo/jugo con agua mineral.
Mí novio vive en Múnich.Peter vende su coche. Él escribe un anuncio.
¿Tú miras/ves el coche?
No, pero leo el anuncio.
Anton y yo recibimos el anuncio en el taller.
Ahora entiendo por qué [s:1lckdgur]vosotros[/s:1lckdgur] trabajáis poco.
Leéis los anuncios muchas veces.Axel50Teilnehmer¿ A donde corres?
escondo la carta en il bolsillo.
¡Aprite la ventana!
¿Comemos in el bar?
bebo una cerveza.
Vivemos en Alemaña.Peter vende su coche. El escribe un aviso.
¿Ves el coche?
No. Pero leo il aviso.
Anton y yo recimos los avisos in el taller.
Ahora yo entendo,por que trabajes poco. Vositros mucho leíte los avisos.AnonymInaktiv@Axel50 wrote:
¿ A dónde corres?
Escondo la carta en el bolsillo.
¡Abre la ventana! (das Verb heißt abrir)
¿Comemos en el bar?
Bebo una cerveza.
Vivimos en Alemania.Peter vende su coche. Él escribe un aviso.
¿Ves el coche?
No, pero leo el aviso.
Anton y yo recibimos los avisos en el taller.
Ahora [s:1u89fwlm]yo[/s:1u89fwlm] entiendo por qué trabajáis poco. Leéis mucho [s:1u89fwlm]leíte[/s:1u89fwlm] los avisos.Ela80TeilnehmerSe corren y esconden de la policía
La discoteca abre a las diez de la noche.
Comido pescado.
Me gusto bebo vino blanco.
vivo en alemania.Peter vende su coche. Escribe un anuncio.
¿Ves el coche?
No, pero leo el anuncio.
Anton y yo recibimos las denuncias en el taller..
Ahora entiendo, porque trabajáis puco. Leéis muchos anuncio.AnonymInaktiv@Ela80 wrote:
Corren y se esconden de la policía
La discoteca abre a las diez de la noche.
Como pescado.
Me gusta beber vino blanco.
Vivo en Alemania.Peter vende su coche. Escribe un anuncio.
¿Ves el coche?
No, pero leo el anuncio.
Anton y yo recibimos los anuncios en el taller.. (denuncia = (Straf)anzeige)
Ahora entiendo por qué trabajáis poco. Leéis muchos anuncios.desoTeilnehmerCores en la casa.
Nosotros escondemos en la calle.
¿Quién abres la puerta?
¿Qué comes en la tarde?
Bebo vino tinto.
Yo vivo con mi amigodesoTeilnehmerPeter vendes su coche. Escribe un anuncio.
Tu ves el coche?
No, pero leo el anuncio.
Anton y yo recibemos el anunciones en el taller.
Ahora entendo, porque trabajáis poco.Láis veces anunciones.desoTeilnehmer@deso wrote:
Peter vendes su coche. Escribe un anuncio.
Tu ves el coche?
No, pero leo el anuncio.
Anton y yo recibemos el anunciones en el taller.
Ahora entendo, porque trabajáis poco.Láis veces anunciones.Bitte um Korrektur 😆
AnonymInaktiv@deso wrote:
Corres en la casa.
Nos escondemos en la calle.
¿A quién abres la puerta?
¿Qué comes en la tarde?
Bebo vino tinto.
Yo vivo con mi amigoAnonymInaktiv@deso wrote:
Peter vende [s:s5rlmv0m]s[/s:s5rlmv0m] su coche. Escribe un anuncio.
¿Tú ves el coche?
No, pero leo el anuncio.
Anton y yo recibimos el anuncio en el taller.
Ahora entiendo por qué trabajáis poco.Leéis muchas veces los anuncios.StilzchenTeilnehmerHallo,
vielen Dank schon mal im vorraus, ich finde es toll das es das gibt.El perro corre sobre la playa.
Abris la botella por vavor, ahora estoy demasiado endeble.
Los niños juegan econder en el jardín.
Mis amigas comen patatas fritas y miramos una película. Bebo una cerveza.
Vivo en Alemana.Peter vende su coche. Escribe un aviso.
¿Miras el coche?
No, pero leo el aviso.
Anton y yo recibimos el aviso en el taller.
No entendo porque trabajas poco. Leís muchas veces avisos.Saludos
Stilzchen
AnonymInaktiv@Stilzchen wrote:
El perro corre por s[s:2s4f6zq3]obre[/s:2s4f6zq3] la playa. (sobre = über/auf…..entlang(laufen) = por)
Abre[s:2s4f6zq3]s[/s:2s4f6zq3] tú la botella por favor, ahora me siento/estoy demasiado endeble/débil. (débil ist geläufiger!)
Los niños juegan al escondite en el jardín.
Miramos una película y mis amigas comen patatas fritas (y miramos una película). Bebo una cerveza.
Vivo en Alemania.Peter vende su coche. Escribe un aviso/anuncio. (aviso ist eher eine Benachrichtigung, anuncio eine Anzeige)
¿Ves el coche? (mirar= betrachten/ anschauen……ver = sehen)
No, pero leo el aviso/anuncio.
Anton y yo recibimos el aviso/anuncio en el taller.
Ahora entiendo porque trabajáis poco. Leéis muchas veces avisos/anuncios.Anna01TeilnehmerCorro hacia el autobús, por qué soy demasiado tarde.
Mi novia se esconde, por qué tiene una fobi social.
Gracias, abris la puerta para mí.
Comemos en un restaurante con amigos. En la restaurante beben mi noevo y mi amiga un vivo.
Yo vivo en el país equivocado y en el continente equivocado en cuanto a conciertos.Peter vende su coche. Escribe un anuncio.
¿ Ves el coche?
No, pero leo la el anuncio.
Anton y yo reciben los anuncios en el taller.
Ahora entendo, por qué le trabajáis poco. Leen muchos anuncios.AnonymInaktiv@Anna01 wrote:
Corro hacia el autobús porque estoy demasiado tarde.
Mi novia se esconde porque tiene una fobia social.
Gracias, abrís la puerta para mí.
Comemos en un restaurante con amigos. En el restaurante beben mi novio y mi amiga un vivo.
Yo vivo en el país equivocado y en el continente equivocado en cuanto a conciertos. ???Was möchtest du damit sagen?Peter vende su coche. Escribe un anuncio.
¿ Ves el coche?
No, pero leo [s:2mj6bwb1]la[/s:2mj6bwb1] el anuncio.
Anton y yo recibimos los anuncios en el taller.
Ahora entiendo, por qué [s:2mj6bwb1]le[/s:2mj6bwb1] trabajáis poco. Leéis muchos anuncios.Lulu286TeilnehmerAufgabe1:
Corro en la calle y me esconde de los otros. Abro una botella de vino. Gusto de comer las verduras. Bebo el té. Vivo en Amsterdam.Aufgabe 2:
Peter se vende su coche. Escribe un anuncio. Miras el coche? No, pero leo el anuncio. Anton y yo recibimos los anuncios en la estación de servicio. Ahora entiendo porque trabajamos poco. Leemos unos anuncios a menudo.AnonymInaktiv@Lulu286 wrote:
Aufgabe1:
Corro en/por la calle y me escondo de los otros. Abro una botella de vino. Me gusta comer las verduras. Bebo el té. Vivo en Amsterdam.Aufgabe 2:
Peter [s:114tfc9q]se[/s:114tfc9q] vende su coche. Escribe un anuncio. Ves el coche? („mirar“ bedeutet eher betrachten/anschauen) No, pero leo el anuncio. Anton y yo recibimos los anuncios en el taller. [s:114tfc9q]la estación de servicio[/s:114tfc9q]. Ahora entiendo porque trabajamos poco. Leemos unos anuncios a menudo.GraupelTeilnehmerWer zeit und Lust hat……. wäre nett wenn das jemand korrigiert 🙂 .
Danke schon mal 😆 .Mi hermana corre y esconde se en el armario.
Mi amigo abre el armario.
Mientras tanto como y bebo algo.
Vivimos en una ciudad pequeño.Peter vende su coche. Escibe un anuncio.
¿Ves el coche?
No, pero leo el anuncio.
Anton y yo recibimos los anuncio en el taller.
Ahora entiendo, porque trabajáis poco. Leéis muchos anuncios.AnonymInaktiv@Graupel wrote:
Mi hermana corre y se esconde [s:23ei6hxf]se[/s:23ei6hxf] en el armario.
Mi amigo abre el armario.
Mientras tanto como y bebo algo.
Vivimos en una ciudad pequeña.Peter vende su coche. Escibe un anuncio.
¿Ves el coche?
No, pero leo el anuncio.
Anton y yo recibimos los anuncios en el taller.
Ahora entiendo por qué trabajáis poco. Leéis muchos anuncios.porque = weil
por qué = warum! -
AutorBeiträge