Kann mir das bitte mal jemand (so nah wie möglich) übersetzen?:
Para los efectos civiles, sólo se reputará nacido el feto que tuviere figura humana y viviere veinticuatro horas enteramente desprendido del seno materno.
Es werden nur diejenigen Säuglinge vom Zivilrecht als geboren anerkannt, welche menschlich geformt sind und mindestens 24 Stunden außerhalb des Mutterleibes leben.
Autor
Beiträge
Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3)