Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Allgemeines / Otros › Spieleecke – Rincón para jugar › assoziationskette
- Dieses Thema hat 3,169 Antworten sowie 105 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 6 Jahren, 6 Monaten von
percy aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
Anonym
Inaktivel peinado = die Frisur
girl
Teilnehmerestar bajo shock – unter Schock stehen 😛
Anonym
Inaktivo el entusiasmo = die Begeisterung 8)
tadeo
Teilnehmerla euforia = Euphorie
Anonym
Inaktivla burbuja = die Luftblase
tadeo
Teilnehmerla pompa de jabón = Seifenblase
Anonym
Inaktivel arco iris =der Regenbogen
uli
Teilnehmerla distancia
die Entfernung
Anonym
Inaktivla separación = die Trennung, Spaltung, Teilung, Absonderung, Aussortierung
ursula
Teilnehmerabandonar – verlassen
Quelle – Dix wörterbuch
abgehen abandonar
ablassen von etwas abandonar algo
abspringen abandonar
aufgeben abandonar
aufhören abandonar
ausscheiden [Sport] abandonar
aussetzen (zurücklassen) abandonar
aussteigen (sich zurückziehen) [pop.] abandonar
beenden (aufhören) abandonar
beendigen abandonar
entsagen abandonar
fallen lassen abandonar
hängen lassen (im Stich lassen) [pop.] abandonar
im Stich lassen abandonar
nachgeben abandonar
nicht beachten abandonar
niederlegen abandonar
räumen abandonar
sitzen lassen abandonar
überlassen abandonar
verlassen abandonar
vernachlässigen abandonar
weichen abandonar
zurücklassen abandonar
zurückziehen abandonar
Redewendungen
jemanden im Stich lassen abandonar a alguien
jemanden stehen lassen abandonar a alguien
von jemandem weichen abandonar a alguien
jemanden seinem Schicksal überlassen abandonar a alguien a su desgracia
jemanden sich selbst überlassen abandonar a alguien a su suerte
das sinkende Schiff verlassen abandonar el barco antes del naufragio
aus der Reihe tanzen abandonar el redil
das Zeitliche segnen abandonar esta vida
sich das Heft aus der Hand nehmen lassen abandonar la dirección
warm werden für etwas abandonar su reserva
etwas an den Nagel hängen [Beruf usw.] abandonar una profesión
Ausdrücke
das Land verlassen abandonar el país
die Arbeit niederlegen abandonar el trabajo
den Tisch verlassen abandonar la mesa
die Zügel aus der Hand geben abandonar las riendas
auf Eis legen abandonar por el momento
Relevante Forenbeiträge
Thema Datum, Forum
Re: Ich passe 2009-03-17 13:00, Übersetzungen/Traducciones
Re: tötlich 2010-03-11 15:56, Übersetzungen/Traducciones
Re: ayuda 2005-01-25 00:36, Übersetzungen/Traducciones
Re: What Means.. 2008-03-03 11:13, Übersetzungen/Traducciones
Re: tötlich 2010-03-11 15:10, Übersetzungen/Traducciones
Re: ladrillo 2010-04-27 22:15, Übersetzungen/Traducciones
Re: What Means.. 2008-03-04 10:06, Übersetzungen/Traducciones
Re: die innere Kunde? 2008-10-31 19:30, Übersetzungen/Traducciones
Re: Tag ich hasse dich 2010-01-10 13:38, Übersetzungen/Traducciones
Esto es vergonzoso 2010-07-28 19:30, Übersetzungen/TraduccionesMöchten Sie einen Forumsbeitrag zu Ihrer Suche verfassen?
Haben Sie einen Fehler gefunden?
Möchten Sie eine zusätzliche Übersetzung für „abandonar“ vorschlagen?
„abandonar“ ist Deutsch oder „abandonar“ ist SpanischNutzungsbedingungen © J.Sierra 4.2003 – 11.2010
Letzte Aktualisierung des Wortschatzes: 2010-11-21Anonym
Inaktivdejar plantado = im Stich lassen
tadeo
Teilnehmeracuchillar a alguien = jemanden erstechen
Anonym
Inaktivhacer una carnicería = ein Blutbad anrichten
ursula
Teilnehmerla mafia – die Mafia
Anonym
Inaktivel pistolero = der Pistolenschütze, Revolverheld, Bandit, Killer, Mörder
ursula
Teilnehmerel western / pelicula del oeste – der Western
Anonym
Inaktivla chica de alterne = die Animierdame
girl
Teilnehmerel burdel – das Freudenhaus 😳
dominicanodennis
Teilnehmerel chulo – der lude /zuhaelter
puff kenne ich hier aus santo domingo als „casa de cita“
Anonym
InaktivAlso ich kenne nur Puffärmel, das Sitzkissen, und aus Filmen, den Puff als Handwärmer. 😆 😆
los círculos del barrio chino = das Rotlichtmilieu
-
AutorBeiträge