Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › HA-Helfer (bitte Einführungspost lesen!) – Ayuda para deberes › übersetzen Hilfe
- Dieses Thema hat 3 Antworten sowie 2 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 11 Jahren, 2 Monaten von abdullah95 aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
abdullah95Teilnehmer
Wir schreiben über die Wirtschaft ein Test, und ich wollte das ins Deutsche übersetzen(kann jemand das Deutsch verbessern)
La economía de Colombia es una economía emergente gracias al fuerte crecimiento que ha experimentado en la última década y al gran atractivo que ofrece a la inversión extranjera. Es hoy como la cuarta economía más grande de América Latina, tras las de Brasil, México y Argentina en la clasificación internacional, se encuentra dentro de las 28 mayores del mundo
El Producto Interior Bruto de Colombia en 2011 fue de 333200 milliones de dolares. El Producto Interior Bruto per capita en 2011 fue de 9924 dolares. En 2000, el Producto Interior Bruto per capita solo habia sido de 4270 dolares
La economía Colombiana se basa, fundamentalmente, en la producción de bienes primarios para la exportación , y en la producción de bienes de consumo para el mercado interno
http://es.wikipedia.org/wiki/Econom%C3%ADa_de_Colombia
Wie übersetzt mand as sinngemäß, das ist etwas schwer „La economía de Colombia es una economía emergente gracias al fuerte crecimiento que ha experimentado en la última década y al gran atractivo que ofrece a la inversión extranjera. „
Kolumbiens Wirtschaft ist eine aufstrebende Wirtschaft dank des starken Wachstums. …..
Es ist nun die viertgrößte Volkswirtschaft in Lateinamerika, Brasilien, Mexiko und Argentinien. In der internationalen Klassifikation innerhalb der 28 größten in der Welt
Das BIP von Kolumbien im Jahr 2011 war 333,2 Milliarden Dollar.
Der Pro-Kopf-BIP im Jahr 2011 war 9924 Dollar. Im Jahr 2000 war das BIP pro Kopf 4270 DollarDie kolumbianische Wirtschaft stützt sich vor allem auf die Warenproduktion für den Export und für den heimischen Markt von Konsumgütern
rollidoTeilnehmerWie übersetzt mand as sinngemäß, das ist etwas schwer
„La economía de Colombia es una economía emergente gracias al fuerte crecimiento que ha experimentado en la última década y al gran atractivo que ofrece a la inversión extranjera. „Kolumbiens Wirtschaft ist eine aufstrebende Wirtschaft dank des starken Wachstums, das sich im letzten Jahrzehnt entwickelt hat, sowie der großen Attraktivität für ausländische Investitionen.
abdullah95Teilnehmerdanke
ist der rest richtig?
rollidoTeilnehmerEs hoy como la cuarta economía más grande de América Latina, tras las de Brasil, México y Argentina en la clasificación internacional, se encuentra dentro de las 28 mayores del mundo
Es ist nun die viertgrößte Volkswirtschaft in Lateinamerika, Brasilien, Mexiko und Argentinien. In der internationalen Klassifikation innerhalb der 28 größten in der Welt
Sie ist heute gleichsam die viertgrösste Volkswirtschaft in Lateinamerika – nach – denen von Brasilien, Mexiko und Argentinien. In der internationalen Bewertung zählt sie zu den 28 größten weltweit.
En 2000, el Producto Interior Bruto per capita solo habia sido de 4270 dolares
Der Pro-Kopf-BIP im Jahr 2011 war 9924 Dollar. Im Jahr 2000 war das BIP pro Kopf 4270 Dollar
DAS Pro-Kopf BIP im Jahr 2011 lag bei 9924 Dollar. Im Jahr 2000 waren es erst/ waren es nur 4270 Dollar.
La economía Colombiana se basa, fundamentalmente, en la producción de bienes primarios para la exportación , y en la producción de bienes de consumo para el mercado interno
Die kolumbianische Wirtschaft stützt sich vor allem auf die Warenproduktion für den Export und für den heimischen Markt von Konsumgütern
Die kolumbianische Wirtschaft stützt sich vor allem auf die Produktion von Rohstoffen/Primärgütern für den Export sowie auf die Produktion von Konsumgütern für den heimischen Markt.(Primärgüter –>. landwirtschaftlichen Produkte wie zum Beispiel Kakao, Kaffee, Reis..)
-
AutorBeiträge