Übersetzung

Ansicht von 5 Beiträgen – 1 bis 5 (von insgesamt 5)
  • Autor
    Beiträge
  • #713891 Antworten
    sabrina1985
    Teilnehmer

    Hallo,

    also folgendes, ich habe immer einen Satz im Deutschen vorgegeben, den ich ins Spanische übersetzen soll, und einen spanischen Satz, den ich ins Deutsche übersetzen soll! (dick: meine Übersetzung)

    1. Wer ist das? – Quien esta la?
    Ella es Patricia. – Das ist Patricia.

    2. Woher kommt sie? – De donde viene?
    Es de Sevilla. – Sie kommt aus Sevilla.

    3. Wie alt ist sie? – Cuantos anos tiene?
    Tiene dieciocho anos. – Sie ist 18 Jahre alt.

    4. Wie lange ist sie in Madrid? – Hasta cuando es en Madrid?
    Dos anos. – Sie ist für 2 Jahre in Madrid.

    5. Warum ist sie hier? – Porque es aqui?
    Porque estudia idiomas. – Damit sie die Sprache lernt.

    6. Welche Sprachen spricht sie? – Quienes idiomas habla es?
    Habla ingles y frances. – Sie spricht Englisch und Französisch.

    7. Wo wohnt sie in Madrid? – Donde vive en Madrid?
    Vive en la calle Solona. – Sie wohnt in der Straße Solona.

    8. Wie fährt sie hin? – Que va?
    Va en el bus. – Sie fährt mit dem Bus.

    9. Um wieviel Uhr fährt der Bus vormittags? – A que hora conduce el autobus matinal?
    A las siete y cuatro. – Der Bus fährt um 7:15.

    10. Wie lange dauert es bis zur Ankunft in der Universität? – Hasta cuando dura hast la llegada en el universidad?
    Treinta y cinco minutos. – Es dauert 35 Minuten.

    11. Wann fährt sie nach Sevilla? – Cuando conduce al Sevilla?
    Pasado manana. – Sie fährt übermorgen.

    Sabrina

    #730330 Antworten
    Wuischke
    Teilnehmer

    Hallo Sabrina,

    Ich würde folgende Sachen ändern (kursiv):

    Allgemein: conducir wird benutzt, wenn du selbst fährst (also der Fahrer eines Fahrzeuges bist)
    estar wird benutzt, wenn sein im Sinne von „sich befinden“ (örtlich) benutzt wird.

    1. Wer ist das? – Quien es?
    Ella es Patricia. – Sie ist Patricia.

    2. Woher kommt sie? – De donde viene? (Auch: ¿De dónde es?)
    Es de Sevilla. – Sie kommt aus Sevilla.

    4. Wie lange ist sie in Madrid? – Hasta cuando está en Madrid?
    Dos anos. – Sie ist für 2 Jahre in Madrid.

    5. Warum ist sie hier? – Porque está aqui?
    Porque estudia idiomas. – Weil sie Sprachen studiert.

    6. Welche Sprachen spricht sie? – Cuales idiomas habla (ella)?
    Habla ingles y frances. – Sie spricht Englisch und Französisch.

    8. Wie fährt sie hin? – Cómo va?
    Va en el bus. – Sie fährt mit dem Bus.

    9. Um wieviel Uhr fährt der Bus vormittags? – A que hora va el autobus por la mañana?
    A las siete y cuatro. – Der Bus fährt um 7:15.

    10. Wie lange dauert es bis zur Ankunft in der Universität? – Cuanto tiempo dura hasta la llegada en la universidad?
    Treinta y cinco minutos. – Es dauert 35 Minuten.

    11. Wann fährt sie nach Sevilla? – Cuando va a[] Sevilla?
    Pasado manana. – Sie fährt übermorgen.

    #730331 Antworten
    india
    Teilnehmer

    @sabrina1985 wrote:

    Hallo,

    also folgendes, ich habe immer einen Satz im Deutschen vorgegeben, den ich ins Spanische übersetzen soll, und einen spanischen Satz, den ich ins Deutsche übersetzen soll! (dick: meine Übersetzung)

    1. Wer ist das? – Quien esta la?
    Ella es Patricia. – Das ist Patricia.

    2. Woher kommt sie? – De donde viene?
    Es de Sevilla. – Sie kommt aus Sevilla.

    3. Wie alt ist sie? – Cuantos anos tiene?
    Tiene dieciocho anos. – Sie ist 18 Jahre alt.

    4. Wie lange ist sie in Madrid? – Hasta cuando es en Madrid?
    Dos anos. – Sie ist für 2 Jahre in Madrid.

    5. Warum ist sie hier? – Porque es aqui?
    Porque estudia idiomas. – Damit sie die Sprache lernt.

    6. Welche Sprachen spricht sie? – Quienes idiomas habla es?
    Habla ingles y frances. – Sie spricht Englisch und Französisch.

    7. Wo wohnt sie in Madrid? – Donde vive en Madrid?
    Vive en la calle Solona. – Sie wohnt in der Straße Solona.

    8. Wie fährt sie hin? – Que va?
    Va en el bus. – Sie fährt mit dem Bus.

    9. Um wieviel Uhr fährt der Bus vormittags? – A que hora conduce el autobus matinal?
    A las siete y cuatro. – Der Bus fährt um 7:15.

    10. Wie lange dauert es bis zur Ankunft in der Universität? – Hasta cuando dura hast la llegada en el universidad?
    Treinta y cinco minutos. – Es dauert 35 Minuten.

    11. Wann fährt sie nach Sevilla? – Cuando conduce al Sevilla?
    Pasado manana. – Sie fährt übermorgen.

    Sabrina

    hola Sabrina,

    Du kannst auch folgendes sagen:

    zu 1. Quien es ella / el?
    zu 3. Que edad tiene ella / el?
    zu 4. Hace cuanto tiempo esta en Madrid? Hace dos anos.
    zu 6. Que idiomas habla ella / el?
    zu 9. A cual hora sale el bus por la manana?
    zu 10. Cuanto tiempo se demora para llegar a la universidad?

    😉 höffentlich konnt ich dir etwas weiter helfen

    lieben Gruß
    india

    #730332 Antworten
    luist
    Teilnehmer

    @sabrina1985 wrote:

    9. Um wieviel Uhr fährt der Bus vormittags? – A que hora conduce el autobus matinal?

    @india wrote:

    zu 9. A qué horas pasa el bus por las mananas?

    Saludos,
    Luis

    #730333 Antworten
    Romina
    Teilnehmer

    Hola,

    Akzente

    el – der (Artikel)
    él – er (Pronomen)

    tú – du
    tu – dein, deine

    sólo – nur
    solo – allein

    sí – ja
    si – wenn, falls

    más – mehr
    mas – jedoch, dagegen

    Fragewörter (qué, cómo, cuál, cuándo, qué, dónde, cuánto, usw)

    Saludos!
    Romina

Ansicht von 5 Beiträgen – 1 bis 5 (von insgesamt 5)
Antwort auf: Übersetzung
Deine Informationen: