Übersetzung für ein Feuerwehr Tattoo Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Übersetzungen – Traducciones › Übersetzung für ein Feuerwehr Tattoo Dieses Thema hat 2 Antworten sowie 2 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 7 Jahren, 7 Monaten von Firegirl112 aktualisiert. Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3) Autor Beiträge 2. Mai 2017 um 09:33 Uhr #722334 Antworten Firegirl112Teilnehmer Hallo zusammen! Ich benötige eure Hilfe bei der Übersetzung für einen Schriftzug, den ich mir demnächst tätowieren lassen möchte. Bombero esposa para siempre Feuerwehrfrau für immer Kann mir jemand helfen und die Übersetzung/Rechtschreibung/Grammatik bestätigen? Vielen Dank im voraus und viele Grüße Firegirl 2. Mai 2017 um 21:13 Uhr #776382 Antworten KasuTeilnehmer Hallochen, meinst du die Frau eines Feuerwehrmannes für immer zu sein oder bist du als Frau bei der Freiwilligen ? Wenn letzteres, wie ich vermute, würde es “ bombera para siempre“ heißen oder noch besser “ bombera hasta siempre„ liebe Grüße Kasu 3. Mai 2017 um 13:00 Uhr #776383 Antworten Firegirl112Teilnehmer Danke für deine Antwort, Kasu! Autor Beiträge Ansicht von 3 Beiträgen – 1 bis 3 (von insgesamt 3) Antwort auf: Übersetzung für ein Feuerwehr Tattoo Deine Informationen: Name (erforderlich): E-Mail (wird nicht angezeigt) (erforderlich): Website: Absenden