Übersetzung so richtig? vom Spanischen ins Deutsche

Ansicht von 2 Beiträgen – 1 bis 2 (von insgesamt 2)
  • Autor
    Beiträge
  • #717184 Antworten
    Chris285
    Teilnehmer

    ¡Hola a todos!

    Ich würde mich freuen, wenn jemand meine Übersetzung vom Deutschen ins Spanische kontrollieren könnte.

    Das gute Klima und vor allem die Küsten ziehen Millionen von Touristen jeds Jahr nach Spanien.
    Miliones de turistas son atraídos del buen clima y, sobre todos, de las playas.

    Die Mehrheit kommt aus der EU, aber auch aus anderen europäischen Ländern.
    La mayoría viene de la UE pero también de muchas otras países.

    Der Tourismus ist bedeutsam für die Devisen des Landes, außerdem gibt es viele Arbeitsplätze in diesem Bereich.
    El turismo es muy importante/significativo para las divisas del país y, además, hay muchas puestos de trabajo en este sector.

    Aber der Tourismus schafft auch ernsthafte ökologische Probleme.
    Pero el turismo causa muchos serios problemas ecológicos.

    Vor dreißig Jahren warne viel Dörfer der Küste noch ruhig.
    Hace treinta años que muchos pueblos en la costa eran tranquilo.

    Einige Einwohner waren Fischer, andere wanderten aus, weil es wenig Arbeit gab.
    Muchos habitantes eran pescadores, otros emrigraron porque había poco trabajo.

    An der Küste beklagen sich viele Bauern, weil man in den Hotels viel Wasser verbraucht.
    En la costa muchos agricultores se quejan porque se gasta mucho agua en los hoteles.

    Viele Ausländer wissen nicht, das die Bauern das Wasser benötigen, um ihre Felder zu bewässern.
    Muchos extranjeros no sabe que los agricultores necesita el aqua para regar sus campos.

    Vielen Dank im Voraus.

    Saludos,
    Chris

    #760373 Antworten
    uli
    Teilnehmer

    Hallo chris,

    hier mein Vorschlag:

    @Chris285 wrote:

    ¡Hola a todos!

    Ich würde mich freuen, wenn jemand meine Übersetzung vom Deutschen ins Spanische kontrollieren könnte.

    Das gute Klima und vor allem die Küsten ziehen Millionen von Touristen jeds Jahr nach Spanien.
    Millones de turistas son atraídos por el buen clima y, sobre todo_ , por las playas de España.

    Die Mehrheit kommt aus der EU, aber auch aus anderen europäischen Ländern.
    La mayoría procede de la UE pero también de muchas otras países.

    Der Tourismus ist bedeutsam für die Devisen des Landes, außerdem gibt es viele Arbeitsplätze in diesem Bereich.
    El turismo es muy importante/significativo para las divisas del país y, además, hay muchas puestos de trabajo en este sector.

    Aber der Tourismus schafft auch ernsthafte ökologische Probleme.
    Pero el turismo también causa muchos (serios) problemas ecológicos graves.

    Vor dreißig Jahren warne viel Dörfer der Küste noch ruhig.
    Hace treinta años _ muchos pueblos en la costa eran tranquilos. ¿???

    Einige Einwohner waren Fischer, andere wanderten aus, weil es wenig Arbeit gab.
    Muchos habitantes eran pescadores, otros emigraron porque había poco trabajo.

    An der Küste beklagen sich viele Bauern, weil man in den Hotels viel Wasser verbraucht.
    En la costa muchos agricultores se quejan porque los hoteles (se) gastan mucho agua .

    Viele Ausländer wissen nicht, das die Bauern das Wasser benötigen, um ihre Felder zu bewässern.
    Muchos extranjeros no saben que los agricultores necesitan el aqua para regar sus campos.

    Vielen Dank im Voraus.

    Saludos,
    Chris

Ansicht von 2 Beiträgen – 1 bis 2 (von insgesamt 2)
Antwort auf: Übersetzung so richtig? vom Spanischen ins Deutsche
Deine Informationen: