Übersetzungshilfe ;)

Ansicht von 2 Beiträgen – 1 bis 2 (von insgesamt 2)
  • Autor
    Beiträge
  • #721195 Antworten
    Janine89
    Teilnehmer

    Hallo ihr Lieben!

    Meine Spanischkenntnisse sind leider alles andere als gut 🙁 Ich habe aber einen Satz gelesen und würde mich wahnsinnig freuen, wenn einer von euch mir den vielleicht übersetzen könnte?!

    „y al final pense que son solo unas semanas y la bese.“

    Besonders die Zeit wäre wichtig… mir hat jemand erzählt, das wäre Konjunktiv (da über dem bese kein Aposthroph ist)?!

    Ich hoffe sehr, dass ihr mir weiterhelfen könnt! Ganz lieben Dank schonmal!

    Schöne Güße
    Janine

    #772536 Antworten
    Baxx
    Teilnehmer

    Die Verben stehen im Pretérito Indefinido. Es fehlen aber die Akzente. Vielleicht wird dir der Sinn des Satztes klar, wenn man sie hinzufügt:

    „…y al final pensé que son solo unas semanas y la besé.“

    „sólo“ kann man mit oder ohne Akzent schreiben.

    http://lema.rae.es/drae/?val=solo

Ansicht von 2 Beiträgen – 1 bis 2 (von insgesamt 2)
Antwort auf: Übersetzungshilfe ;)
Deine Informationen: