Hallo, alle zusammen.
Ich habe Probleme bei der Übersetzung einer Bewerbung und zwar mit folgendem Satz:
Sie haben mir mitgeteilt, dass sie einen Praktikumsplatz in der Abteilung „Produktion“ anbieten, der für mich sehr interessant ist.
Usted me ha informado que ofrecen un puesto de prácticas en la sección „Producción“, que es muy interesante para mí.
Ist das richtig so? Wenn nein, wie wäre es besser? Wäre auch eine Lösung mit „interessant klingt“ möglich, z.B.: …que se suena muy interesante. ?
Für eure Hilfe bin ich im voraus sehr dankbar!!!
Grüße, Steffen