Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › HA-Helfer (bitte Einführungspost lesen!) – Ayuda para deberes › Bildbeschreibung – Vokabeln + Satzbau kontrollieren
- Dieses Thema hat 3 Antworten sowie 4 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 14 Jahren, 3 Monaten von _alex_ aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
DerSchuelerTeilnehmer
Hallöchen,
ich soll eine Bildbeschreibung schreiben. Mein Spanisch ist jedoch recht schlecht. Da ihr das Bild nicht seht habe ich mir deutsche Sätze ausgesdacht und diese übersetzt. Die Spanischen Sätze müssen nicht zu 100% die Übersetzung sein. Sie sollten aber den Inhalt Wiedergeben.
Würde mich über Kommentare freuen, die mir sagen, ob ich die Sätze falsch/richtig geschrieben habe.
Vielen Dank 🙂Spanisch –Bildbeschreibung
Auf dem Bild erreicht und entdeckt Columbus Amerika und wird von den Eingeborenen begrüßt.
En la imagen Cristóbal Colón alcanza y detecta la América y las indígenas saludan a Colón.Auf der linken Seite ist der atlantische Ozean und Schiffe erreichen das Ufer.
A la izquierda está el Océano Atlántico y los barcos llega a la ribera.Es sind drei Schiffe.
Está tres barcos.Auf der rechten Seite stehen die Eingeborenen mit Gastgeschenken für Columbus.
A la derecha las indígenas estan con los presentes por Colón.Die Geschenke überreichen die Eingeborenen, die leicht bekleidet sind, Columbus.
Las indígenas, que visten la ropa mal, entregan los presentes Cólon.Außerdem graben die Christen ein Kreuz am Ufer ein.
Además los christiano enterran la cruz en la ribera.arsunTeilnehmerHey, ich habe versucht deinen Text ein wenig zu korrigieren. Ich kann aber für nichts garantieren. Ich hoffe es hilft dir trotzdem ein wenig. Die dritte Zeile ist jeweils mein Versuch.
Auf dem Bild erreicht und entdeckt Columbus Amerika und wird von den Eingeborenen begrüßt.
En la imagen Cristóbal Colón alcanza y detecta la América y las indígenas saludan a Colón.
En el imagen muestra (zeigt) a Christóbal Colón alcanzando y detectando la América. Es saludado por los indígenos.
(indígenas würde sich nur auf die weibl. Ureinwohner beziehen)Auf der linken Seite ist der atlantische Ozean und Schiffe erreichen das Ufer.
A la izquierda está el Océano Atlántico y los barcos llega a la ribera.
A la izquierda se ve (sieht man) al Océano Atlántico y a barcos llegando a la ribera.Es sind drei Schiffe.
Está tres barcos.
Son tres barcos.Auf der rechten Seite stehen die Eingeborenen mit Gastgeschenken für Columbus.
A la derecha las indígenas estan con los presentes por Colón.
A la derecha están los indígenos con regalos para Colón.Die Geschenke überreichen die Eingeborenen, die leicht bekleidet sind, Columbus.
Las indígenas, que visten la ropa mal, entregan los presentes Cólon.
Los indígenos que llevan ropa primitiva le entregan los regalos a Colón.Außerdem graben die Christen ein Kreuz am Ufer ein.
Además los christiano enterran la cruz en la ribera
Además se ve a los christianos (pl.) enterrando una (ein) cruz en la playa.hanger23TeilnehmerHallo,
falls du noch Ausdrücke brauchst, ich benutz immer die Seite:http://schul-grammatik.de/Spanisch/bildbeschreibung.html
Schönen Tag noch 🙂
_alex_TeilnehmerAuf dem Bild erreicht und entdeckt Columbus Amerika und wird von den Eingeborenen begrüßt.
En la imagen Cristóbal Colón alcanza y detecta la América y las indígenas saludan a Colón.
En el imagen muestra (zeigt) a Christóbal Colón alcanzando y detectando la América. Es saludado por los indígenos.
(indígenas würde sich nur auf die weibl. Ureinwohner beziehen)
La imagen muestra como Cristobal Colón alcanza y descubre America y es saludado por los indígenasAuf der linken Seite ist der atlantische Ozean und Schiffe erreichen das Ufer.
A la izquierda está el Océano Atlántico y los barcos llega a la ribera.
A la izquierda se ve (sieht man) al Océano Atlántico y a barcos llegando a la ribera.
A la izquierda se ve el Oceano Atlántico y los barcos llegando a la costa.Es sind drei Schiffe.
Está tres barcos.
Son tres barcos.
Son tres barcos.Auf der rechten Seite stehen die Eingeborenen mit Gastgeschenken für Columbus.
A la derecha las indígenas estan con los presentes por Colón.
A la derecha están los indígenos con regalos para Colón.
En la parte derecha se ven a los indígenas con los regalos de bienvenida para (entregarselos a) Colón.Die Geschenke überreichen die Eingeborenen, die leicht bekleidet sind, Columbus.
Las indígenas, que visten la ropa mal, entregan los presentes Cólon.
Los indígenos que llevan ropa primitiva le entregan los regalos a Colón.
Los indígenas vestidos con ropa ligera / corriente le entregan los regalos a ColónAußerdem graben die Christen ein Kreuz am Ufer ein.
Además los christiano enterran la cruz en la ribera
Además se ve a los christianos (pl.) enterrando una (ein) cruz en la playa.
Hey, ich habe versucht deinen Text ein wenig zu korrigieren. Ich kann aber für nichts garantieren. Ich hoffe es hilft dir trotzdem ein wenig. Die dritte Zeile ist jeweils mein Versuch.
Además se ven a los christianos cavar una cruz en la orilla.das ist meine Korrektur, wie passt das?
Saludos
-
AutorBeiträge