Hallo,
ich versuchs mal, kann aber nicht 100% versprechen, dass die Übersetzung stimmt, da ich mich mit den Fachausdrücken nicht so auskenne, vllt. meldet sich noch jemand dazu.
1.- ¿Qué opinión te merece la citada resolución de la DGRN en relación con el carácter común de estas disposiciones del Cc?
Was hältst du von dem erwähnten Entschluss/der Entscheidung der DGRN in Bezug auf die allgemeine Art der Anweisung/Anordnung der Cc
2.- ¿En qué medida se opone esta actividad mercantil con la capacidad de libre actuación del menor emancipado?
Inwiefern steht der Geschäftsbetrieb der Fähigkeit der freien Handlung des beschränkt Geschäftsfähigen gegenüber.