Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Lektionen 1-10 – Lecciones 1-10 › Bitte korrigieren, Lektion 1
- Dieses Thema hat 7 Antworten sowie 5 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 17 Jahren, 6 Monaten von Romina aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
gyojaTeilnehmer
Me llamo Tabea y trabajo con niños.
Mi amigo Carlos esta en casa y el es de espanía.
Tambien su carro es de espanía y el es verde.Estoy en casa y los amigos estan en el jardin.¿Dondé estas?
Estamos en un hotel, porque somos camareros. El hotel es muy
bonito y confortable.
Nuesto apartemente es en muních. La cuidad es muy grande.luistTeilnehmer@gyoja wrote:
Me llamo Tabea y trabajo con niños.
Mi amigo Carlos esta en casa y el es de España.
Su carro también es de España y el _ verde.Estoy en casa y los amigos estan en el jardin.¿Dondé estas?
Estamos en un hotel, porque somos camareros. El hotel es muy
bonito y confortable.
Nuesto apartemente está en Munich. La cuidad es muy grande.Die Namen der Städte werden stets mit großem Anfangsbuchstaben geschrieben.
Saludos,
Luis.ManuTeilnehmer@luist wrote:
@gyoja wrote:
Me llamo Tabea y trabajo con niños.
Mi amigo Carlos esta en casa y el es de España.
Su carro también es de España y es _ verde.Estoy en casa y los amigos estan en el jardín.¿Dondé estás?
Estamos en un hotel, porque somos camareros. El hotel es muy
bonito y confortable.
Nuesto apartemente está en Múnich. La cuidad es muy grande.Die Namen der Städte werden stets mit großem Anfangsbuchstaben geschrieben.
Saludos,
Luis.RominaTeilnehmerHola, bienvenida!
❗ hier noch einige kleine Fehler:
… está en casa.
… él es de España.
… y los amigos están…
¿Dónde estás?
Nuestro apartamento…
La ciudad…Saludos,
RominaluistTeilnehmer@ Romina:
Definitvamente hay que admitirlo: tienes ojo de águila!Saludos 😀 ,
Luis.RominaTeilnehmerBueno, gracias Luis! Ojalá los tuviera también para el alemán. Por favor, corríjeme cuando veas errores; me sirve para aprender.
Saludos! 😉
RomiTheoTeilnehmer@gyoja wrote:
Me llamo Tabea y trabajo con niños.
Mi amigo Carlos esta en casa y el es de espanía.
Tambien su carro es de espanía y el es verde.Estoy en casa y los amigos estan en el jardin.¿Dondé estas?
Estamos en un hotel, porque somos camareros. El hotel es muy
bonito y confortable.
Nuesto apartemente es en muních. La cuidad es muy grande.Hallo Tabea,
Letzte Zeile müsste wie folgd lauten.
Nuestro“ piso oder vivienda “ esta en Mümchen.“ apartemente“ ist keine Wohnung
muchas suerte
TheoRominaTeilnehmerHallo Theo,
Wohnung, die; -, -en ein in sich abgeschlossener Raum oder mehrere in sich abgeschlossene Räume, die einer Person oder mehreren Personen als ständige Unterkunft, zum Wohnen dienen
das heisst auf spanisch: vivienda, morada
casa, apartamento, departamento, piso, etc sind alle „viviendas“ oder „Wohnungen“
Saludos!
Romina -
AutorBeiträge