bitte kurzen satz übersetzen Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Übersetzungen – Traducciones › bitte kurzen satz übersetzen Dieses Thema hat 4 Antworten sowie 4 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 17 Jahren, 12 Monaten von yootravez aktualisiert. Ansicht von 5 Beiträgen – 1 bis 5 (von insgesamt 5) Autor Beiträge 28. Dezember 2006 um 20:13 Uhr #712875 Antworten christianeTeilnehmer Hallo!! Ich brauche dringend Hilfe… könnte mir bitte jemand diesen Satz auf Spanisch übersetzen: „Ist die UNO wirklich notwendig?“ Danke!! Christiane 29. Dezember 2006 um 00:29 Uhr #728303 Antworten AziyadeTeilnehmer La ONU es verdaderamente/realmente nececaria? 29. Dezember 2006 um 00:43 Uhr #728304 Antworten christianeTeilnehmer vielen dank!! 29. Dezember 2006 um 13:05 Uhr #728305 Antworten assjaTeilnehmer @Aziyadé wrote: La ONU es verdaderamente/realmente nececaria? Ich würde das „es“ an den Anfang setzten und „notwendig“ ist falsch, also: Es la ONU verdaderamente/realmente necesario? 29. Dezember 2006 um 18:12 Uhr #728306 Antworten yootravezTeilnehmer ¿ES LA ONU REALMENTE NECESARIA? ONU bedeutet ORGANIZACIÓN DE NACIONES UNIDAS. ORGANIZACIÓN ist feminin: LA ORGANIZACIÓN. Die Adjektiven müssen in Kongruenz mit dem Name setzen. ¿ES LA ONU (feminin) REALMENTE NECESARIA? ¿ES LA OMS (feminin) REALMENTE NECESARIA? ¿ES LA OTAN (feminin) REALMENTE NECESARIA? ¿ES EL FMI (maskulin) REALMENTE NECESARIO? ¿ES LA FIFA (feminin) REALMENTE NECESARIA? Autor Beiträge Ansicht von 5 Beiträgen – 1 bis 5 (von insgesamt 5) Antwort auf: bitte kurzen satz übersetzen Deine Informationen: Name (erforderlich): E-Mail (wird nicht angezeigt) (erforderlich): Website: Absenden