Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Übersetzungen – Traducciones › Bitte Nachricht auf Spanisch übersetzen
- Dieses Thema hat 5 Antworten sowie 4 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 14 Jahren, 8 Monaten von rollido aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
NewYorkGirlTeilnehmer
Hallo an alle! Ich würde gerne der Schwester meines Freundes eine Nachricht schicken, leider versteht sie nur Spanisch. Da die beiden ein sehr gutes Verhältnis haben, möchte ich natürlich auch irgendwie etwas Kontakt mit ihr haben. Leider fällt mir die Grammatik noch sehr schwer, darum zähle ich auf euch. Ich kann momentan nämlich niemand anderen darum bitten. Es wäre richtig toll, wenn mir jmd folgendes übersetzen könnte..es würde mir sehr helfen. Vielen Dank im Voraus, herzliche Grüße Madeline
Hola Maria! Wie geht’s dir? Ich hoffe dir geht es trotz Lernstress gut. Wie läuft es denn? Kommst du voran? Ich wollte dir nur schnell schreiben, dass ich dir viel Glück und gute Nerven wünsche. Ich drück dir natürlich die Daumen, bin mir aber sicher dass du das super hinkriegen wirst.
Bezüglich der Sprachreise nach England: was für eine geniale Idee! Es wäre toll für dich wenn das klappt und London ist bestimmt sehr aufregend und sehenswert. Hast du ansonsten noch Pläne für den Sommer beziehungsweise für die Zeit nach den Examen?
Meine Reise nach Amerika ist leider ausgefallen…zum einen wegen der Flugannulierungen, zum anderen weil Edu das Schiff wechseln musste. So viel Pech auf einmal kann man gar nicht haben, oder? Ich hätte ihn wirklich gerne gesehen. Du vermisst ihn ja auch und es ist schade, dass du ihn nicht besuchen kannst.
Hoffentlich sehen wir uns diesen Herbst in Spanien wieder..du bist auch jederzeit in Deutschland willkommen.
Bis bald, un besoTaoTeilnehmerEigeninitiative? Wir helfen gerne bei einer Korrektur, allerdings finde ich persönlich, dass schon eine gewisse Eigenleistung erkennbar sien sollte.
olgisaTeilnehmerHola María!
Cómo te va? Espero que a pesar del estrés de tu estudio estés bien. Cómo vá todo con las clases? Sólo te quería escribir rápidamente para desearte mucha suerte y buenos nervios. Cruzo naturalmente los dedos por tí. Estoy segura que lo lograrás.
Respecto al viaje a inglaterra , que idea más genial!! Sería fantástico para tí si logras ir,
ya que Londres es exitante y vale la pena verla. Tienes además otros planes para el verano? Mejor dicho para el tiempo después del examen.
Mi viaje a los Estados Unidos desgraciadamente se suspendió, por un lado porque anularon el viaje y por otro porque Edu tuvo que cambiar de barco.
Tanta mala suerte al mismo tiempo no se puede tener , o? . Me hubiera gustado mucho verlo. Tú lo extrañas también y es una lástima que no lo puedas visitar.
Espero que nos podamos ver nuevamente en España en este otoño. Tú eres también cuando quieras bienvenida en Alemania
Hasta luego, un besoHier dein Wünsch erledigt!!!! 😀
NewYorkGirlTeilnehmerSo, erst einmal herzlichen Dank an Olgisa!! Super dass du dir extra so viel Mühe gemacht hast, danke 🙂
An Tao: ich würde wirklich gerne mehr Eigeninitiative an den Tag legen wenn ich könnte. Falls ich nur die leiseste Ahnung hätte, hätte ich es sofort selbst gemacht. Tut mir leid falls das so unverschämt rüberkam, ich würde mich auch jederzeit irgendwie revanchieren wenn es möglich wäre. Ich habe mich nun selbst an den Text gemacht und er wird voller Fehler sein..würde mich aber trotzdem freuen wenn es jmd korregieren könnte. Oder ist Olgisas Version bereits die Beste? Wie dem auch sei, schon mal vielen Dank!Hola Maria, como estas? Espero que estes bien pese a stress de estudios. Como van? Kommst du gut voran? Yo quiero escribir que le deseo mucha suerte y bueno/fuerte nervios. Ich drück dir natürlich die Daumen, pero estoy seguro de que gestionara super.
Sobre el viaje de lingua a Inglaterra: que idea genial! Es wäre toll für dich wenn es klappt, y Londres es con certeza muy excitante y digno de verse. Tienes algun planes para el verano o mejor para el tiempo despues los examenes?
Desgraciadamente mi viaje a los EEUU esta excentrico, zum einen wegen der Flugannulierung, zum anderen porque Edu tuvo que cambiar el barco. So viel Pech auf einmal kann man gar nicht haben, oder? Me hubiera gustado ver lo. Tu lo echas de menos tambien y es una lastima que no puedes visitarlo.
Ojala volveremos a ver este otoño en España de nuevo, por supuesto tu eres tambien bienvenida en Alemania en todo momento.
Hasta pronto, un besoNewYorkGirlTeilnehmerHola Maria, qué tal? Espero que estés bien a pesar del estrés. Cómo van esos estudios? Estás avanzando? Sólo queria escribirte un par de lineas para desearte mucha suerte, mucho éxito y que no pierdas los nervios. Pero estoy seguro de que todo saldrá muy bien..no te preocupes.
La idea de ir a Inglaterra para aprender inglés me parece genial y con certeza Londres es excitante..qué interesante! Sería realmente bueno para ti si funcionara.
Tienes más planes para el verano o sea para la época después de exámenes?
Lamentablemente no voy a hacer mi viaje a los EEUU, por un lado a causa del volcán y por el otro lado porque Edu tuvo que cambiar el barco. Tanta mala suerte no se puede tener a la vez, no? Me hubiera gustado mucho verlo..bueno, así es la vida. Y tu también le echas de menos y es una lástima que no lo puedes visitar. Desgraciadamente está de vuelta en 4 meses.
Espero que nos veamos en otoño en España y por supuesto siempre estás bienvenida en Alemania también. Un beso, hasta prontoSo, habe jetzt noch etwas rumgetüftelt und hoffe nun, dass mir jmd vielleicht meine Fehler korrigieren kann? Ich denke vor allem die Grammatik stimmt nicht überall. Vielen Dank dann noch mal dafür, das würde mir wirklich sehr helfen!
rollidoTeilnehmerHallo NYGirl,
Oder ist Olgisas Version bereits die Beste?
kleiner Tip: Olgisa ist Spanischlehrerin& Muttersprachlerin 😉 Jetzt hast Du eine gute Möglichkeit, deine Version mit O.’s zu vergleichen..
Beitrag von olgisa » 2. Mär 2010, 14:57
Hola!!
……..Soy maestra de espanol y además de ésto, es mi lengua materna 😀
Chaucito!!…..Saludos, Rolli
-
AutorBeiträge