Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › HA-Helfer (bitte Einführungspost lesen!) – Ayuda para deberes › brauch unbedingt ne übersetzung…is wichtig!!!!!
- Dieses Thema hat 1 Antwort sowie 2 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 17 Jahren, 6 Monaten von uli aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
Guitar-MaxTeilnehmer
von deutsch auf spanisch übersetzen is echt schwer manchma nur hier komm ich voll nicht mit kla…deshalb brauch ich hilfe..is sehr wichitg..danke..hier der text:
Carlos Augusto Alves Santana ist ein Musiker und Gitarrist, der die Rockmusik durch seine Musikrichtung, den Latin Rock, beeinflusst hat.
Bereits als Vierjähriger erhält Carlos Santana Geigenunterricht von seinem Vater, wechselt aber 1955, mit dem Aufkommen des Rock’n’Roll, zur Gitarre. In den Clubs von Tijuana, wohin die Familie im selben Jahr gezogen ist, verfeinert er sein Spiel.
1960 zieht seine Familie nach San Francisco. Carlos folgt erst ein Jahr später und verdient sich seinen Unterhalt in Striptease-Clubs. Seine Vorbilder waren unter anderem Gabor Szabo, Bola Sete und Wes Montgomery. In San Francisco angekommen, lernt er bald Gleichgesinnte kennen und gründet 1966 mit Gregg Rolie, Gus Rodriguez, Michael Carabello und Danny Haro die Santana Blues Band. Angeblich wird der Name anfangs nur gewählt, da die lokale Musikergewerkschaft verlangt, dass jede Band einen Kopf haben müsse. Schnell werden die Jungs in Frisco und Umgebung bekannt, ob ihrer unverwechselbaren Klangfarbe, einer Mischung aus Rock’n’Roll, Blues und lateinamerikanischen Rhythmen. Sie kreieren damit den Latin Rock.
Mitte der 1970er Jahre ist Carlos Santana, wie viele andere zu dieser Zeit, auf der spirituellen Suche nach sich selbst und schließt sich zeitweilig einem indischen Guru, Sri Chinmoy, an. Dort findet er sein Lebensmotto: Wir sind alle eins. Seit Anfang der 1990er Jahre ist er mit seiner Frau Deborah in einer christlichen Gemeinde aktiv.
vielen vielen dank..wie schon gesagt is verdammt wichitg….
uliTeilnehmerDu solltest es vielleicht erst selbst einmal versuchen, dann hilft dir bestimmt jemand, deine Fehler zu verbessern.
Ausserdem wäre es schön, wenn du die Fehler im Deutschen vermeiden würdest, du willst ja sicher auch korrektes Spanisch lernen – oder?
😉@Guitar-Mäx wrote:
von deutsch auf spanisch übersetzen ist echt schwer manchmal, nur hier komm ich voll nicht mit klar…, deshalb brauch ich Hilfe..ist sehr wichtig..danke..hier der Text:
vielen vielen dank..wie schon gesagt, es ist verdammt wichtig….
-
AutorBeiträge