Willkommen bei Super Spanisch – Dein Weg zur Spanischkompetenz und zu allem Wissenswerten über Spanien! › Foren › Spanisch / Español – Alles rund um die Sprache › Übersetzungen – Traducciones › Brief wegen Wohnungssuche (erledigt)
- Dieses Thema hat 5 Antworten sowie 3 Teilnehmer und wurde zuletzt vor vor 18 Jahren, 4 Monaten von evethefirst aktualisiert.
-
AutorBeiträge
-
16. August 2006 um 11:30 Uhr #712447evethefirstTeilnehmer
Hallo, da ich mit 2 Kommilitonen im September nach Spanien gehen werde, sind wir momentan auf Wohnungssuche…
Ich möchte gerne wissen, ob ich folgenden Brief so formulieren kann – es wäre toll, wenn ihn sich jemand mal durchlesen könnte…Vielen Dank im Voraus!
Hola Senora…
Hallo Frau…
Buscamos un piso amueblado en Elche para 3 estudiantes alemanas.
Wir suchen eine möblierte Wohung für drei deutsche Studentinnen.
Comenzamos a estudiar en 11.09.2006 y arribamos en Elche el 07.09.2006. Deseamos haber un piso antes del advenimiento.
Wir beginnen am 11.09.06 mit dem Studium und kommen am 07.09.2006 in Elche an. Wir möchten gerne vor unserer Anreise eine Wohnung haben.Por eso, no podemos visitar el piso antes. Hay algunas preguntas concerniente al piso y el mobilario.
Deshalb können wir die Wohnung im Vorfeld nicht besichtigen. Wir haben einige Fragen zur Wohnung und der EInrichtung.oHay 4 dormitorios, 1 salon, 1 comedor, 1 cocina, 1 cuarto de bano y 1 terraza? Hat die Wohnung 4 Schlafzimmer, 1 Wohnzimmer, 1 Esszimmer, eine Küche, ein Bad und eine Terasse?
oQue significa „un cuarto de bano“? Was bedeutet…?
oCuales electrodomésticos hay en el piso? Welche Elektrogeräte gibt es?
oHay una lavadora? Gibt es eine Waschmaschine?
oHay una calefacción o aire acondicionado? Gibt es eine Heizung oder Klimaanlage?
oCuanto es el gasto adicional? Wie hoch sind die Nebenkosten?Saludos desde Alemania Grüße aus Deutschland
16. August 2006 um 13:24 Uhr #724284yootravezTeilnehmerHola Senora…
Hallo Frau…Wenn diese Frau Freund von euch ist, könntet ihr einfach sagen: HOLA SEÑORA. Das ist umgangssprachlich. Normalerweise sagt man in diesem Fall ESTIMADA SEÑORA …
Buscamos un piso amueblado en Elche para 3 estudiantes alemanas.
Comenzamos a estudiar el 11 de septiembre y llegamos el 7 de septiembre a Elche. Nos gustaría tener un piso antes de nuestra llegada
Por eso, no podemos visitar el piso antes. Hay algunas preguntas concernientes al piso y al mobilario.
oHay 4 dormitorios, 1 salon, 1 comedor, 1 cocina, 1 cuarto de bano y 1 terraza? Hat die Wohnung 4 Schlafzimmer, 1 Wohnzimmer, 1 Esszimmer, eine Küche, ein Bad und eine Terasse?
oQué significa „un cuarto de bano“? Was bedeutet…?
Eine Sache. „Cuarto de baño“ ist das Zimmer, wo es WC, Badewanne…
oQué electrodomésticos hay en el piso? Welche Elektrogeräte gibt es?
oHay lavadora? Gibt es eine Waschmaschine?
oHay calefacción o aire acondicionado? Gibt es eine Heizung oder Klimaanlage?
oCuanto es el gasto adicional? Wie hoch sind die Nebenkosten?
16. August 2006 um 13:27 Uhr #724285evethefirstTeilnehmerDanke für die schnelle Antwort!!!
Vielen Dank und liebe Grüße
Eva
17. August 2006 um 08:53 Uhr #724286evethefirstTeilnehmerSo, nun haben wir eine Antwort bekommen und ich möchte die Dame gerne noch etwas fragen:
Estimada Senora …,
wir sind sehr interessiert an der Wohnung. Eine Frage haben wir allerdings noch:
Für wie lange müssen wir die Wohnung mieten? Gibt es einen Vertrag?
17. August 2006 um 11:23 Uhr #724287sebastian06TeilnehmerHola,
Estimada Señora,nos interesamos por el piso pero aún tenemos una pregunta.
¿Para cuánto tiempo tenemos que alquiler el piso? ¿Hay un contrato?
Adiós,
Sebastian17. August 2006 um 11:29 Uhr #724288evethefirstTeilnehmerSuper – dankeschööööööööööööööööööööööööööööön!
Saludos Eva
-
AutorBeiträge
- Das Thema „Brief wegen Wohnungssuche (erledigt)“ ist für neue Antworten geschlossen.