Übungen mit Perfekt

Ansicht von 7 Beiträgen – 1 bis 7 (von insgesamt 7)
  • Autor
    Beiträge
  • #718917 Antworten
    martin_zi
    Teilnehmer

    Hallo

    Ich habe so Übungen wo ich bei Sätzen Verben im Perfekt einsetzten soll.

    Die meisten schaffe ich. Aber bei einem habe ich Probleme.:

    Esta mañana no (llegar) ___________ el correo.

    Woher weiß ich den hier welches Personalpronomen ich nehmen muss ? Gehen da nicht alle ?
    Also ist da nicht alles möglich „he/has/ha/… llegado“

    Grüße
    Martin

    #766857 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Hallo Martin,

    hast Du den Satz schon einmal übersetzt?
    Überlege mal was heute morgen nicht angekommen ist. 😉

    LG, tasa_de_te

    #766858 Antworten
    martin_zi
    Teilnehmer

    Achso bezieht sich das auf „el correo“

    Esta mañana no ha llegado el correo.

    Ich dachte das he,has,ha,… kommt nur dann zum Einsatz wenn es sich um Personen handelt ?
    Ist das nicht so ? 😯

    #766859 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    Hallo Martin,

    super, den Satz hast Du schon mal richtig!

    Bei he, has, ha,… handelt sich um das Verb haber, das beim pretérito perfecto (pp) als Hilfsverb benutzt wird.
    pp ==> haber + participio
    Bei Deinem Satz also:
    pp ==> ha (el correo) + llegado (participio von llegar)
    Das sind keine Personalpronomen.

    Schau am besten noch einmal in die Grammatik dazu.

    LG, tasa_de_te

    #766860 Antworten
    martin_zi
    Teilnehmer

    Hallo

    Danke
    Ja das mit haber war mir schon klar. Und ich versuche es auch zu verstehen. „Haber“ heißt doch soviel „habe“.

    Hoy he leído. Würde ja soviel bedeuten Heute habe ich gelesen.
    Hoy he aprendido. Heute habe ich gelernt.

    Ok sind jetzt ganz einfache Sätze aber alle Übungssätze die wir bis jetzt atten waren in diesem Stil, vielleicht auch länger und manchmal halt mit „du,er,wir“ etc.

    Aber der Satz bringt mich jetzt schon irgendwie in Verwirrung.

    Esta mañana ha llegado el correo.

    Sagen die Spanier

    Diesen morgen hat angekommen der Brief ? wohl kaum.

    Es liegt daran das „haber“ = sowohl „haben“ als auch „sein“ bedeutet ist das richtig ? Das wird mir jetzt erst so bewusst.

    Ich glaub das muss ich jetzt noch viel üben um mich daran zu gewöhnen 😀

    Grüße
    Martin

    #766861 Antworten
    Anonym
    Inaktiv

    „Haber“ heißt doch soviel „habe“.

    haber entspricht haben

    Hoy he leído. Würde ja soviel bedeuten Heute habe ich gelesen.
    Hoy he aprendido. Heute habe ich gelernt.

    richtig

    Esta mañana ha llegado el correo.
    Diesen morgen hat angekommen der Brief ? wohl kaum.

    Hier steht „el correo“ für die (allgemeine) Post: Die Post ist heute morgen nicht angekommen (bzw. Heute morgen ist die Post… ; s.unten)

    Es liegt daran das „haber“ = sowohl „haben“ als auch „sein“ bedeutet ist das richtig ? Das wird mir jetzt erst so bewusst.

    Nein, sie bedeuten nicht Dasselbe. Es liegt darin, dass im Deutschen Perfekt sowohl mit „haben“ (ich habe gegessen) als auch mit „sein“ (ich bin gegangen) gebildet wird. Im Spanischen wird es nur mit „haber“ gebildet.

    he cantado
    has cantado
    ha cantado
    habemos cantado
    habéis cantado
    han cantado

    Alle Wörter haben ein grammatikalisches Geschlecht und Zahl, so auch „el correo“ : Maskulin 3.Person Singular (die Post ist im Deutschen feminin) daher braucht man hier „ha llegado“:
    Esta mañana no ha llegado el correo = El correo no ha llegado esta mañana (nur die Satzstellung ist anders, das geht ja auch zu Deutsch)

    cuya

    #766862 Antworten
    martin_zi
    Teilnehmer

    Hallo

    Dank für die Info!
    Ok dann nur mit „haber“. Dann ist das halt so. Ist ja auch eine andere Sprache.
    Naja üben und mich daran gewöhnen muss ich trotzdem. :mrgreen:

    Grüße
    Martin

Ansicht von 7 Beiträgen – 1 bis 7 (von insgesamt 7)
Antwort auf: Übungen mit Perfekt
Deine Informationen: